Category: Uncategorized


Korkak yetişkinlere…

‘Yetişkinler Ejderhalardan Neden Korkar?’ ile denemenin iç hatlar terminalinde başlar yolculuk. Fatih Özgüven’in dünyasına gidersiniz önce. Ardından dış hatlar terminaline geçersiniz. Eco, Camus…

Lisede elime Montaigne yerine John Berger verselerdi şimdiye çoktan başka bir açı geliştirmiş olurdum. O zaman durup da Montaigne yerine Berger okumuş olabilirdim diye hayıflanmazdım mesela… Yanlış anlaşılmasın sorun Montaigne’de değil, sorun bir kısım genç zihinlerin deneme dendiğinde akıllarına gelen tek ismin onunki olduğu algısının yaratılmasında. Çocuklara açtığı başka evrenlerle tanıdığımız Günışığı Kitaplığı bu mevzuya el atmış ve gençlere yönelik derlemeler hazırlayan İshak Reyna’nın yeni çalışmasını yayımlamış.
‘Yetişkinler Ejderhalardan Neden Korkar?’ ile denemenin iç hatlar terminalinde başlar yolculuğunuz. Fatih Özgüven’in dünyasına gidersiniz önce; aşktan, ilk aşktan başlar sohbet… Sonra Perihan Mağden durağına uğrarsınız, kadınlar ve erkeklerdir muhabbetin konusu. Ardından Murathan Mungan, Selim İleri, Onat Kutlar, Çetin Altan… Liste uzarken dış hatlar terminaline geçersiniz. Orada da Umberto Eco karşılar sizi ardından John Berger ve belki Albert Camus, belki de Francis Bacon’la muhabbette bulursunuz kendiniz. Onlar konuşmuştur, siz dinlersiniz.
Konular hayata dair kuşkusuz ve bahsedilenler gençlerin sorduğu zor soruların cevapları, belki de yorumları. Ama yine de hazır olun yetişkinler, gençler sizin ejderhalardan neden korktuğunuzu keşfederlerken tabii ki yeni sorularla çalacaklar kapınızı (umarım çalarlar ki sorular hiç bitmez). Zira ‘Yetişkinler Ejderhalardan Neden Korkar?’ yalnızca gençler için değil. Kuşkusuz unuttuklarınızı size hatırlatacak akranlarınıza bir daha merhaba demek için… Tıpkı kitaba adını veren fantastik romanın üstadı Ursula K. Le Guin’in yazısının yer aldığı ‘Kadınlar, Rüyalar, Ejderhalar’ kitabında yazdığı gibi: “Çocuklar büyük miktarlarda çöp yiyebilirler (onlar için iyidir de bu) ama yetişkinlerden farklıdırlar; daha plastik yemeyi öğrenememişlerdir.” Yalnızca büyük miktarlarda çöp yiyebildiğimiz günlerin hatırına yani…

Gençken daha cesurduk…
“Büyükler ejderhalardan neden korkar” sorusunun cevabını “çünkü özgürlükten korkarlar” diye verir Le Guin. Çünkü hayal kurmayı unutmuşuzdur. Çünkü hayatımıza plastik girmiştir bir kere. İşte bu yüzden hatırlamak için hem iç hem dış hatlardaki bu yolculuk pek keyifli geldi bana. Fatih Özgüven’le ilk aşkımı hatırladım “ilk ve en hesapsız aşkımız ilk ve en yakın arkadaşımıza duyduğumuz aşktır” diye tanımladığı. Perihan Mağden’in, Adem’le Havva’nın var oluşundan beri didişen iki cinse bakışıyla gülümsedim. Aklımdan ilk geçen şey ergenlik dönemindeki bir genç kızın buna vereceği tepkiydi (en kısa zamanda birine okutup denemeyi düşünüyorum): “Netice itibariyle Uyuyan hep Prens aslında. Hayatın formülleri çok çok ivedilikle çözmek durumunda kalmış kadın ırkının, tüm o uyuyan/dangalak/saf ve bakir prensleri uyandırması gerekiyor.”
Murathan Mungan’ın, empati yeteneğiyle her defasında şaşırtmaktan usanmayan kalemin otuz yaşındayken kendine yazdığı notlar… Selim İleri’nin ilham meleğini ararken kendine fısıldadıkları: “gençken daha cesurdun”… Nick Hornby’la imkânsızın peşine, Eduardo Galeano’yla futbol dünyasının içine, Umberto Eco’yla kitle iletişim araçlarının yaptıklarına, Juan Goytisolo’yla toplum ve mekân fikrine, Ursula K. Le Guin’le büyüklerin dünyasındaki eksik hayallere, John Berger’le ilhamın derinliklerine, Albert Camus’yla mutlu mutsuzlukların diyarına, Virginia Woolf’la bir şehir karmaşasına, Herman Hesse’yle uzaklaşma isteğine karışmak gerek. “Bizim zamanımızda böyle kitaplar yoktu” diye hayıflanan büyüklerin kaçırdıkları için belki bu kitap. Ergenliğine adım atmış ya da az önce vedalaşmış ama hayatlar savaşı bitmemiş gençler için yani. Ustaların onlara söyleyecekleri var.
En keyfilisiyse kitabı öğretmenvari üsluptan uzaklaştıran küçük notları (bizim zamanımızda eksik olan belki de bu yönlendirmelerdi). Bahsi geçen kitapları neden tanımamız gerektiği örneğin. Ufak esprili yaklaşımları elden bırakmayan Reyna, dipnotlarla gençlere biraz olsun araştırma şevki de vermiyor değil. Camus’den “her dem genç yazar” olarak bahsederken, Umberto Eco’nun “arkadaşları kendisini daha çok sevsin diye” roman yazmaya başladığını hatırlatıyor. Üstelik hepsinin bir araya gelmesiyle uzun uzadıya anlatmadığı “deneme nedir ki?” sorusunun cevabını da veri veriyor.
Gençlerin neyi ne kadar sorguladığını görmezden gelebiliriz. Bu yüzden yanlarında “erotik” gibi kelimelerin yasaklı olduğu sohbetler içinde olabiliriz. Ya da Tanrının varlığını sorguluyor olmak, gelenekleri gereksiz bulmak, duvarları aşıp tabuları yıkmak… Bunları büyükler bile yapamazken gençlerden beklemek adına bir temenni belki de benimki. Konuşamıyorsanız, dinleyemiyorsanız o zaman bırakınız okusunlar…

Okunacak kitaplar var…
İshak Reyna, derlediği yazarları anlatırken sıkça yeni yollar açacak başka kitaplara gönderme yapıyor. Ama yalnızca o değil kitapta yer alan, hemen her yazarın dilinde okunması gereken başka kitaplar başka yazarlar var…

Ahmet Hamdi Tanpınar, Mahur Beste
Ingeborg Bachmann, Otuz Yaş
Don Kişot, Cervantes
H. G. Wells, Zaman Makinesi
Ahmet Cemal, Montaigne
Fatih Özgüven, Yerüstünden Notlar
Perihan Mağden, Yaz Kitabı, Kış Kitabı
Murathan Mungan, Soğuk Büfe, Stüdyo Kayıtları
Selim İleri, Yaşayan İstanbul
Oruç Aruoba, Yürüme, Benlik
Ferit Edgü, Ders Notları, Görsel Yolculuklar
Haldun Taner, Devekuşuna Mektuplar, Çok Güzelsin Gitme Dur
Melih Cevdet Anday, Konuşarak, Çok Sesli Toplum
Sabahattin Eyüboğlu, Mavi ve Kara
Nick Hornby, Ölümüne Sadakat, Çat!
Umberto Eco, Somon Balığıyla Yolculuk
Juan Goytisolo, Saraybosna Yazıları
Ursula K. Le Guin, Yerdeniz Büyücüsü, Atuan Mezarları, Mülksüzler
John Berger, Görme Biçimleri
Albert Camus, Yabancı, Düşüş, Yaz, Başkaldıran İnsan
Virgina Woolf, Londra Manzaraları, Kendine Ait Bir Oda
Jonathan Swift, Alçakgönüllü Bir Öneri

YETİŞKİNLER EJDERHALARDAN NEDEN KORKAR?
Derleyen:İshak Reyna
Günışığı Kitaplığı
2012, 200 sayfa, 15 TL.

Piyasa Yapıcılığı: Bir grup uzman aracının; belirlenen bazı yükümlülükleri yerine getirmeleri karşılığında belirli ayrıcalıklar tanınması, aynı zamanda da devlet iç borçlanma senetleri piyasalarının gelişimine destek vermelerini sağlamak amacıyla piyasa yapıcılığı istemi oluşturulmuştur.

~Devamı ve Kanyak: http://www.akademiegitim.com.tr/makale.php?islem=detay&makaleid=64

YDS SINAVI SİZDEN NE İSTER?

En çok yapılan hatalar nelerdir?
YDS’de neden başarısız olunur?
Nasıl başarılı olunur?
Bu sistemde bir bozukluk mu var?
Türkiye’de İngilizce öğretimini ikiye ayırmamız gerekiyor.
1. Genel İngilizce: Okullarda, kurslarda verilen elementary’den başlayıpintermediate seviyeye doğru giden bir İngilizce. Buna birinci kademe de diyebiliriz.
2. Sınav İngilizcesi: Birinci kademeyialmış olan kişilere verilen sınav sistemine dönük İngilizce.Bu birinci seviye-kademe İngilizcenin süresi nedir?
İlköğretim 4. sınıftan başlayıp lise sona kadar devam eder. Bu İngilizce Üniversitede tekrar baştan alınıp yine 3-4 yıl boyunca devam eder. Kurslarda ise İngilizce kurlar şeklinde yapılır 8-12 ay süreyle devam eder.Bu ikinci seviye-kademe İngilizcenin süresi nedir? İşte buna cevap vermek zordur. Sıkıntılar hep bu soruda yatmaktadır. Ülkemizde daha önce ilköğretimde, lisede yarım yamalak görülen İngilizce dersinden sonra kişiler buna güvenerek hiçbir çalışma yapmadan veya çok az bir çalışma yaparak sınava girmekte ve tabiatıyla başarısız olmaktalar. Ya da kurslara gidip 2-3 ay içinde YDS’yi geçmek amacıyla kayıt olmaktalar.Bildiğiniz gibi, artık ülkemiz bir “Sınavlar Sistemi”ne dönüşmüştür. Her sınavın da kendine göre sistemi ve zorluğu vardır. 2 aylık bir kurs bitirmiş bir kişinin busınavları vermesi çok zordur. ÖSS sınav sistemine hazırlananları düşünelim. Kaç tane test kitabı, kaç tane soru bankası kitabı çözdüğünü ve dershanede kaç soru çözüldüğünü siz bir düşünün.Birinci yılında çok az bir aday üniversiteyi kazanmaktadır. Pek çok öğrenci 2 yıl hatta bazıları 3 yıl hazırlıktan sonra üniversiteye girebilmektedirler. Hal böyleyken YDS sınavı 2 aylık bir çalışmayla kazanılabileceği nasıl düşünülmektedir? Bu sınavların zorluk derecesi gerek ÖSS’den, KPSS veya ALES’ten aşağı değildir. Tüm bu ismini saydığım sınavlara ne kadar köklü ve sürekli bir hazırlık gerekirse KPDS ve ÜDS’ye de aynı şekilde yoğun bir çalışma gerekmektedir.Bu anlattığım birinci noktadır. Yani bu sınavlar, mantıksız şekilde hafife alınmakta ve bunlara gereğince ciddi çalışılmamaktadır. İkinci nokta ise biraz önce sözünü ettiğim durumdur. İngilizce alt yapısı olmayan, intermediate seviyeye kadar İngilizce eğitimi görmemiş kişilerin YDS’yi geçmekte zorlanacaklardır. Lisede hazırlık görmüş biriyle hiç İngilizce görmemiş veya normal liseyi bitirmiş bir kişinin bu sınavlarda alacakları sonuçlar haliyle farklı olacaktır.Orta öğretimde hazırlık görmüş veya 8-10 ay dil kursuna gitmiş kişiler YDS hazırlık kurslarına gidebilir ve YDS kitaplarını çalışmaya başlayabilirler. Diğer grubun ise bu hazırlığı doğrudan yapabilmesi çok zor ve işkenceli bir yoldur. Alt yapıları olmadıkları için “sınav İngilizcesini” anlayamayacaklardır. Bu kişilerin YDS kuru yerine bir hazırlık kurundan başlamaları ve önce alt yapılarını (gramer dahil) tamamlamalarıyerinde olacaktır.YDS sınavının ülkemizde yapılan diğer yabancı dil sınavları gibi eğitim sistemimizde (okullardaki eğitimde) ders gibi verilmediği, dolayısıyla bu sınavların eğitim sistemimizle bağdaşmadığı gerçek bir olgudur. Okullarımızda verilen “Genel İngilizce” iken sınavlarda istenilen“Sınav İngilizcesi”dir. Durum apaçık ortada. Okullarda verilen İngilizce derslerinin bu sınavda pek işe yaramadığını kabul etmek durumundayız. Bazılarının düşündüklerinin aksine, YDSsınavının sadece gramer bilgisinden ibaret olmadığı da göz önünde tutulmalıdır. YDS ciddi bir sınavdır. Bu sınava girecek olan 100 bin kişinin içindeancak 10 bin kişinin sınavı ciddiye alıp ona göre hazırlandığına inanmaktayım.Bu sınavın bir analizini yaparsak karşımıza şu noktalar çıkar.1. Sınav iyi bir İngilizce dil bilgisinigerektirmektedir. Bu bölüm alt yapı dediğimiz önceki dönemlerde alınmış olmalı veya alınmadıysa önce gramerin detaylı bir tekrarı yapılmaktadır.2. Kelime bilgisi önemlidir. Sınav ilk baştaki 5 tane kelime sorusundan ibaret değildir. Kelime bilgisi çok önemlidir. Sınavın başından sonuna tüm sorularda kelime bilgisini sorgulamaktadır. Sınavda verilen soruların soru mantığını anlamak için o sorudaki kelimeleri bilmek şarttır. Yani önce kelime bilgisi sonra soru mantığını kavrama ve çözme gelmektedir.3. Cümle bilgisi önemlidir. Sınav bizden çeşitli soru tipleriyle cümle bilgimizi sınamaktadır. Eğer İngilizce cümle kuruluşları, zaman uyumlarını ve bunlarda kullanılan bağlaçları bilmiyorsak bunu yapmamız imkânsızdır.4. Paragraf bilgisi önemlidir. Sınav bizden paragraf bilgimizi dolayısıyla kompozisyon bilgimizin olup olmadığını sorgulamaktadır. Eğer daha önce yazma becerisi, paragraf bilgisi analizi gibi teknik dersler almadıysak ve paragraftan makaleye giden yazılar yazmadıysak bu bölüm bizim için en zor bölüm olacaktır. Paragraf sorularının YDS’deki oranı % 46’dır. Yani bunlar sadece okuma soruları değildir. 4 tip paragraf sorusunu kapsar. Dolayısıyla bu dört teknik bölüm ve diğer soru tipi bilgisi ve çözme teknikleri çalışılmadığı sürece bu sınavlarda başarılı olmak imkânsızdır.YDS’de başarı için bir “mucize formül”ün olmadığını öncelikle belirtmeliyim. Bu bir eğitim sürecidir. Bu da belli bir zaman ister.Bunun için üç yol vardır:1. Bireysel Çalışma2. Dershaneye gitme3. Özel ders almaŞimdi birinci yolu analiz edelim: Bu sınava girenlerin çoğu bireysel olarak hazırlanmaktadır. Bu tip çalışmada en önemli nokta belli bir İngilizce altyapıya sahip olmaktır. Kendi kendine hazırlananlar yeteri kadar soruyu kitaplardan çözmedikleri ve kendilerini sınavdan önce sınav yapamadıkları veya yapmadıkları için başarılı olamamaktadırlar. Buradaki önemli nokta soru tiplerini iyi öğrenip, 4-5 bin sınav kelimesine sahip olabilmeleridir. Bunun için daha çok sınav kelimesi ve püf noktası veren kitaplardan yararlanmak yararlı olacaktır. En çok kaçırdıkları soru tiplerinden daha fazla soruyu kitaplardan çözmeleri yararlı olacaktır.İkinci yol da her ilde kolay kolay gerçekleştirilebilecek bir tarz değildir. Genel İngilizce veren kurumlar çoktur fakat “sınav İngilizcesi” verebilecek yeterli hocaları olan kurumlar parmakla gösterilir. gideceğiniz kurumu iyi seçmek ve referanslara önem vermek durumundasınız.Sınavlarda grupları hazırlayan hocaların İnternet sitelerinden ve piyasadaki test kitaplarından aldıkları belli sayıdaki soruları karıştırarak kendi ders materyali olarak vermesi sınavdaki başarıyı yakalamak için yeterli olmamaktadır. Hocalar zaten kısıtlı olan ders saatlerinden dolayı eğer kursiyerlere kurs dışında sınav kitapları tavsiye edipçözdürmemişlerse kurs süresince verilen soru adedi konusunda yetersiz kalmaktadırlar. Haftada 6-8 saat yapılan derslerde sınıfta çözülebilecek soru sayısı bellidir (1000-2000 soru) ve bu sayı pek çok yerde 3-4 bin adete ulaşamamaktadır. Sınavın bizden istediği 5.000-6.000 kelime haznesine sahip olmak ve 4.000-5.000 soru çözmüş olmaktır. Dolayısıyla kursa gittiği halde pek çok kişi de kendi kendilerine test kitapları bitirmedikleri için YDS’den başarısız olabilmektedir.Üçüncü yol daha da zor bir yoldur. Burada size ders veren hocanın tecrübesine, organizasyonuna kalmış bir durumdur. Başarılı ve tecrübeli ve sayısı az olan bu hocalar konuya oldukça hakimler. Kursiyere neyi ne zaman ve ne kadar vereceklerini iyi bilmektedirler. Bu işin maddi boyutunu bir tarafa bıraktığımızda oldukça etkili bir yöntemdir. Aynı kurumda çalışan mesai arkadaşlarının bir grup kurup iyi bir hocadan kendi gün ve saatlerine göre bir kurs almaları oldukça yaygın ve akılcı bir yoldur. Burada hoca seçimi vekursiyerlerin düzeylerinin de birbirine yakın olmaları önemli bir faktördür. Bu sağlanamadığı durumda bu işi kurslara bırakmak yerinde olacaktır.Yukarda verdiğim üç farklı yolda da göz ardı edilmemesi gerekli bir gerçek vardır:O da çok soru çözmekten, en az 10 deneme sınavı çözmekten ve 5.000 den fazla kelime bilgisine erişmekten ve bu alanda pek çok farklı kitabı karalayarakbitirmekten geçmektedir. Çıkmış soruları çözme ve onların soru mantıklarını öğrenmek de yararlı bir yoldur. Bunun yanı sıra, hiç çıkmamış soruları da çözmek başarıyı daha da artıracaktır. Kelime bilgisi ise, tüm kapıları açan bir anahtar konumundadır. Kelime çalışmalarına ve çeşitli alanlarda “reading” çalışmaları ve çeviri çalışmaları yapılmasının gerektiğini söylemeden geçemeyeceğim.“O zaman YDS için ne yapılmalı?”sorusunu açıklamak gene bize düşüyor. Resmi eğitim sisteminde müfredatı olmayan bu “Sınav Sistemini” gene resmi kurum olan üniversiteler şart koşunca insanımız tabii ki bocalamaya başlıyor. Bence panik yapmaya gerek yok. Her şeyin bir çaresi olduğu hepimizce malum. Önereceğim temel şartlar şöyle sıralanabilir:İngilizceyi sevmek: Biliyorum bazıları ondan nefret ediyor ama bu tamamen duygusal bir durum. Bunu aşmak, yani parlak bir gelecek için İngilizceye “olumlu yaklaşmak” şart.İngilizceyi çalışmak için güçlü bir nedeninizin olması gerekir. Kendinizi bu konuda sorgulayın.• İngilizceyi nasıl çalışacağınıza karar vermek (1. kendi kendinize kitaplarla 2. ciddi bir kursa giderek 3. özel bir kurs grubuna katılarak).• İngilizce öğrenimini hayatınızın en ön planına çıkartmak.• Bir takım zevklerinizden, meşguliyetlerinizden YDS’yi verene kadar vazgeçmek. Önemli işlerinizi başkalarına devretmek (eşinize alışverişi devretmek gibi).• Azimle, durmak, yorulmak bilmedençalışmayı düzenli bir şekilde ve günlük sürdürmek.Bu dört nokta tamamsa artık biraz da “nasıl çalışacağımızın” ayrıntılarına geçebiliriz.Ben buna “kişisel başarı sırları” diyorum ve bunu aşağıda maddeler halinde size sunuyorum:Başarı Sırları1. Çözüm mantıklarını anlayacak şekilde yaklaşarak çıkmış soruları defalarca çözmeliyiz.2. Düzenli olarak her gün belli sayıdakelimeyi soru ve cümle örnekleriyle öğrenmeliyiz (Burada ezberlemek kelimesi kullanılmadı).3. Mümkün olduğunca farklı ve düzenli bir şekilde her gün belli sayıda test sorusu çözmeliyiz (örneğin 80 soru).4. Çözdüğünüz soruların mantığını anlamadan yanlışlarınızın nedenini bulmadan diğer sorulara geçmemeliyiz.5. Temel gramer konularını tekrar ederek iyi bir kaynaktan çalışmalıyız.6. Sınavdan önce zaman tutarak (2.5 saatin altına indirmeye çalışarak) sınav oluyormuşçasına 80 soruluk 10-15 tam deneme sınavı çözmeliyiz.7. YDS’de başarıyı bir hedef kabul ederek test çalışmalarını günlük yaşantımızda birinci sıraya oturtmalıyız.8. Başarısızlığınızı bir takım başka nedenlere bağlamayarak (sistem veya zorluk) bu duruma daha tarafsızca yaklaşmalıyız. Nedenlerine mutlaka inmeliyiz.9. Test sorularını kolay-zor diye ayırt etmeden hepsini yeterince önemseyerek ciddi ciddi çözmeliyiz.10. Kendimize hep “Ben bu işi seviyorum ve mutlaka başaracağım” telkininde bulunmalıyız.Sevgi ve Saygılarımla,
A. NEJAT ALPEREN

İYUK Değişiklikleri 2014

iyuuuuk

~Kaynak: https://www.facebook.com/profile.php?id=637401854&fref=nf

Lise Başlangıç Tarihleri

lise

1
A.S. Peace Be Upon Him
Abajur Lampshade
Abdest almak Perform ablution
Abide Memorial
Acele etmek, koşmak Scurry
Aceleyle, Alel acele Hastily
Acı acı Bitterly
Acı acı, kederle Poignantly
Acı çekmek: Suffer
Acı içinde kıvranmak With in pain
Acı: Tragic
Acıkmış: Hungry
Acil durum State of emergency
Acil Urgent
Acziyet Inability
Aç Hungry
Açığa çıkarmak/çekmek Bring out into the open
Açığa vurmak Divulging
Açık konuşmak Talk frankly
Açık, delik, boşluk, açıklık Aperture
Açısından, bakımından In point of
Açlık: Hunger
Adak Votive
Adalet: Justice
Adaletli Equitable
Adaletsizlik: Injustice
Adamak Devote
Adem: Adam
Adına On behalf of
Adi, bayağı Contemptible
Adil Just
Af Amnesty (for him) (resmi ve genel) / Forgiveness
Af ilan etmek Grant an amnesty for (on) Announce, grant release
Af ilan etmek To proclaim amnesty
Affetmek, bağışlamak Forgive
Ağaçlandırmak Afforest
Ağırlaşmak Become heavier
Ağırlık çökmek Get sleepy
Ağırlık Power
Ağız: Mouth
Ağlamak: Weep, cry
Ahenkli Harmonious
Ahlak: Morality
Ahraz (dilsiz) Dumb
Ak saç Hoar
Akdeniz Mediterranean
Akıl almaz, inanılmaz Unbelievable
Akıllıca Wisely
Aklı başına gelmek Come to one’s senses
Aklına gelmek Occur to
Aklına gelmek To come into (his) mind
Aklına yatmak, ikna olmak Convince
Aklından geçirmek: Think of
Aklını başından almak: Swept somebody off his feet
Akmak, akış Flow
Aksaklık Defect
Aksi istikamet Opposite direction
Aksilik, terslik, talihsizlik, kaza Mishap
Aksine On the contrary
Akustik Acoustic
Alaca: Piebald
Alacakaranlık Twilight
Alarma geçirmek Alert
Alay Regiment
Albay Colonel
Alçaltmak: Abase
Alçı Plaster
Aldatmak Cheat on (her)
Aldatmak, yalan söylemek Deceive
Alet Tool
Alev, ateş: Flame
Algılamak Perceive
Alıcı Receive
Alın: Forehead
Alışılmamış, alışılmadık Unaccustomed
Alışmak Get used
Alkış tufanı Storm of applaud
Alkış Applause
Allah (cc)’a havale etmek Leave to God
Allah Allah Gosh!
Allah için, dürüstçe Honestly
Almak Get permission
Alt çene Cower chin
Alt konsey Sub council
Alt parlamento başkanı Chairman of Subparliament
Alt parlamento Sub-parliament
Aman vermek Give quarter
Aman, gaye Aim
Ana, temel, esas Base
Anaç (baykuş) Mature (owl)
Analık duygusu Motherhood sense
Anayasa, tüzük, yapı: Constitution
Anayasal, bünyesel, yapısal: Constitutional
Ancak, güçbela: Barely
Andırmak: Resemble
Anıt, abide Monument, memorial
Âni Sudden
Anlam vermek/kazandırmak Give meaning to
Anlaşılan Be appeared / It appears that / Seemingly
Anlaşılmaz Incomprehensible
Anlayış, fehim Understanding
Anlık Momentary
Anons Announcement
Anormallik Abnormality
Arabasını almak Give (her) a lift
Aralık Interval
Aralıklı Spaced
Aralıklı, kesik kesik Intermittent
Arama Search
Aramak, araştırmak Seek
Arasından Through
Araştırma, araştırmak Research
Araştırmak, aramak, yoklamak, üstünü aramak, taramak, gözlemek Search
Araya girmek, karışmak, müdahale etmek Intervene
Ardından, peşinden: In pursuit of
Arındırmak Be purified / Purify
Arızalanmak Broken down
Arkabahçe Backyard
Arkaya Backward
Arma (gemi arması) Rigging
Arma (hanedanlık) Coat of arms, Blazon
Arma (silah ve hanedan) Armorial
Arma (takma ad, arma) Alias
Arşivlemek Made archives
Art niyetli Hidden intent
Artık From now on, any more, any longer, no more, no longer
Artırmak: Increase
Arzulanmak, bozulmak (for motors) Breaking down
Asa: Staff
Asabiye bölümü Neurology
Asabiyet Irritability
Asalak: Parasite
Asâlet Nobility
Asaletli Noble
Asansör Elevator
Asfalt Asphalt
Asi Refractory
Asker Soldier
Asker selamı Salute
Askeri anlamda yardımcı
Askeri çıkartmak To land on seashore
Askılık Coat hanger
Aslan: Lion
Aslen Native of
Aslında Actually
Asma, ipe çekme, asılı Hanging
Ast Junior
Astsubay Non-commission
Aşağılama Degrading
Aşılmaz Impassable
Aşırı Extreme
Ata Ancestor
Ateş etmek Shoot
Ateş saçmak To spit fire (spit /spit) (spat/spat)
Atılgan Dashing
Atılmak Be thrown
Atış Gunfire
Atlantis Eyaletler İmparatorluğu The United States of Atlantis
Atlantis İmparatorluğu The Atlantis Empire
Atlas Atlas
Atlatmak, kandırmak Deluding
Atmak (kalp): Beat
Atom bölünmesi Division of atomic
Av hayvanı Game animal
Avize Chandelier
Avlu Courtyard
Avustralya: Australia
Avutmak, teselli etmek: Console
Ayağa dolanmak Encumber

2
Ayağa fırlamak To jump to one’s feet / to spring to one’s feet
Ayağı takılmak Trip
Ayak bileği Ankle
Ayak izi Footprint
Ayak sesleri Footsteps
Ayakkabılık Shoe cupboard
Ayaklanma Rebellion
Ayakta zor durmak Feel fatigued
Ayakta Stand
Ayakucu Foot
Ayaküstü/üzeri In haste
Ayarlamak, düzeltmek Adjust
Ayda bir, aylık Monthly
Aydınlatmak (Güneş) Lighten
Aydınlatmak (konuyu) Shed light on
Aydınlatmak Lightening
Aydınlık Bright, Light
Ayet Verse of the Quran
Ayırmak, (-ing) ayıran Separate
Ayırt edilim, Ayırt etme Distinguishing
Aykırı düşmek Be contrary (to)
Aynı fikirde olmak (be) Like-minded / To be of the same opinion
Aynı şekilde Alike / Likewise
Aynı zamanda olan Concurrent
Ayrılığın Separation
Ayrılık: Separateness
Ayrılmak, bölmek: Separate
Ayrıntılı Detailed
Ayyaş Drunkard
Az önce A short time ago, just now
Azamet, büyüklük Greatness
Azarlamak Scold
Azılı vahşi Wild
Azlık Rareness
Babacan Fatherly
Bağ, kravat: Tie
Bağdaş kurmak Sit cross –lagged
Bağırmak: Shout
Bağlanmak (iletişim) Connect
Bağlı Tied
Bahsetmek Mention
Bakakalmak Stood in wonder
Bakımda, tedavide On treatment
Bakımlı Well cared of
Bakir: Virgin
Balıkçı teknesi Smack
Balıkçıl kuşu: Heron
Balina sesi Sound –f whale
Balina: Whale
Balkon Balcony
Balta, balta ile kesmek Axe
Baraka Hut
Barbar Barbarian
Barışmak Make peace
Bas Bass
Basık Lour
Basit, sade, sıradan, kolay Simple
Baskı altında Under duress
Basmak Tread (on)
Baş çekmek Lead
Baş konsüllük Head Koncülcy
Başarmak Accomplished / Succeed
Başçavuş Sergeant major
Başdanışman Head-adviser
Başhekim Head Doctor
Başına dert açmak Borrow trouble
Başına dikmek Drink off
Başında olmak In charge
Başından savmak Get rid of him
Başını döndürmek, göz kamaştırmak : Dazzle
Başını eğmek Bow, bend
Başını öne eğmek Bent down
Başını sallamak Nod
Başını uzatmak Look through
Başka bir Another
Başkalaşmak, değişmek Change
Başkan President, chairman
Başkanlık Chairmanship
Başkent: Capital
Başsız Headless
Başşapansar Head Japansar
Başşapansarlık Head Japansarcy
Baştan başa Throughout
Başvurma Consultation
Bata çıka (ilerlemek): Slogging
Batırmak, banmak: Dunk
Batırmak, saplamak Sink into
Batmak (for sun/moon) Set on
Batmak Sink
Bayan (dişilik anlamında) Female
Bayan hizmetçi Maid
Baygın, bayılmak Faint
Bayıltmak Made swoon
Bayır Slope
Baykuş Owl
Bekleme odası Reception room
Bel Waist
Belirgin Evident
Belirginleşmek Become clear
Belirlemek Determine
Belirleyici Characteristic
Belirmek: Appear
Belirti Sign
Belli belirsiz Hardly visible / Indistinct / Shadowy
Belli olmak Become perceptible /clear
Belli Evident, obvious, apparent, certain, definite
Bembeyaz Snow-white / Pure white
Bencil Selfish
Bereket Abundance
Beşik Cradle
Beşiklik Cradle
Beton Concrete
Beyan Declaration
Beyin yıkama Brainwashing
Beyin Brain
Beyit Distiches
Beylik, racalık Principality
Bıktırıcı, yorucu, sıkıcı Tiresome
Bırakmak, ayrılmak: Leave
Bıyık Moustache
Bilakis Contrary
Bilek Wrist
Bilerek: Knowingly
Bilge Wise, Scholar
Bilgi Kaynağı Data source
Bilgilendirmek Acquaint
Bilgili Informed
Bilgin Who knows
Bilincinde olmak Conscious
Bilinçli, kendinde, farkında Conscious
Binbaşı Major
Bir an önce As soon as possible / Right away
Bir anlık Momentary
Bir başka: Another
Bir çırpıda At one stretch
Bir hayli A good/great deal / Good deal
Bir iyiliğin karşılığı A reward of goodness
Bir kez daha Once more
Bir kez Once
Bir süre, bir müddet: Awhile, for awhile, for a time
Bir şeyi elde etme tutku, Hırs Ambition
Bir yerde) oturan, sakin: Inhabitant
Bir yerden çıkarmak (zindandan) To make him get out from sm where
Birada All together
Biraz sonra A little later, soon
Birbirine girmek, karışmakBecome complicate
Birbirleriyle oynaşmak : Play with one another
Birçoğu Most of them
Birçok A lot of, lots of, many, numerous, a lot of lots of, a good deal (of), a great deaf (of)
Birer One apiece
Birer, ikişer One each, two each
Birikim, biriktirme, toplama Accumulation
Birinin koruması altındaki kimse Protégé
Birkez daha Once more
Birleşmek, birlik (unity) Union
Birleşmek: Unite
Birlik Unit, force
Bitişik From afar
Bitkin düşmek Be exhaust
Bitkin: Exhausted
Bitkisel hayat Lethargy
Biyoenerjik Bioenergetics
Biyonik alan Bionic space
Bizatihi In and of himself
Bizbize By ourselves
Bizzat Personally
Bodur ve tıknaz Chunky

3
Boğazına düğümlenmek: Have a lump in one’s (Ali) throat
Boğulma Drown
Boğulma, tıkanma: Choke
Boğuşmak Quarrel
Bol Plentiful
Bolluk, bereket, çokluk, servet Abundance
Borçlu Indebt
Boşa gitmek Be wasted
Boşaltmak Empty
Boşluk Emptiness
Boşluk, oyuk Cavity
Boy Length
Boylu boyunca At full
Boynuz: Horn
Boyunca, kenarında, kıyısında, ileri, ileriye, yanına, yanında Along
Boyut, ebat Dimension
Bozmak Disorder / Disrupted / Spoil
Bozulmak, düzensiz olmak Disarrange
Böbürlenmek, övünmek Boast
Bölge District
Bölge, yöre, kesim Region
Bölme, ayrılma, kısım Division
Bölmek, taksim etmek- bölünmek: Divide
Bu arada Meanwhile
Bu bağlamda In this respect
Bu durumda In / under the circumstances
Bu kadar This much
Bu kez, bu sefer For once
Buğday Wheat
Buhar Vapour
Bulanık: Muddy
Bulanmak: Get muddy
Bulaşmak Smudge
Bulunmak To be found
Bunların hepsi: All of it
Buram buram terlemek Perspired abundantly
Burkmak Twist
Burukluk Astringency
Burun: Nose
Burup sıkmak, ovuşturmak Wring
Buruşmak Crinkle
Buyurun (!) Beg you, please
Bülbül Nightingale
Bürünmek, örtmek Wrap
Bütün gönlümle My all heart
Bütünü oluşturan, seçmek, öge, unsur: Constituent
Büyük kanun gözetici Big low observer
Büyükçe Rather large/ a little big / Somewhat large
Büyüklük Greatness
Büyütmek Expand / Grower
Büzüşmek, büzülmek Cringe
Büzüştürmek- (dudak) büzmek: Pucker
Cahil Ignorant
Can çekişmek Death agony / In the death agony
Can sıkıcı Boring case
Can vermek, ruh vermek Animate
Can yoldaşı Congenial companion
Can: Soul
Canavar Monster
Canı pahasına At the risk of his life
Canı yanmak: Feel pain
Canım, sevgilim Darling
Canına susamak Court death
Canını vermek: Sacrifice oneself
Canla başla With heart and soul
Canlı Living
Canlılık: Liveliness
Cansız beden Dead body
Cansız Lifeless
Casus Spy
Casusluk Espionage
Caydırmak, vazgeçirmek Dissuade
Cayır cayır yanmak Burning furiously
Cazibe Allure
Cefa etmek, acı çektirmek Inflict pain on
Cehennem Gehenna
Cehennemlik Deserving
Cenaze töreni/merasimi Funeral
Cennetlik Deserving of heaven
Cesaret etmek: Dare
Cesaretlenmek Take courage
Ceset, ölü: Corpse
Cesur Brave, Courageous
Cesurluk Courage
Cevap vermek Talked back
Ceylan Gazelle
Ceza çekmek Pay penalty
Ceza vermek Punish
Ceza, cezalandırma Punishment
Cezbetmek, çekmek Attract
Cılız: Weak
Cızırtı: Sizzling
Ciddiye almak Take seriously
Ciddiyet Seriousness
Cilalamak, (be) cilalanmak Polish
Coşku, büyük ilgi, isteklilik, heves, şevk Enthusiasm
Cümbüş Merrymaking
Cümbüş, eğlence Revel
Cüsse: Body
Çaba sarfetmek Endeavour
Çaba Exertion
Çabalamak, gayret etmek, uğraşmak Strive
Çabuk kızan: Quick-Tempered
Çadır Tent
Çadırsız asker kampı, geceyi açık havada geçirmek Bivouac / encamp, billet
Çağırmak Call
Çağlayan, şelale Cascade
Çakal Jackal
Çakıl taş Pebble
Çakır gözler Greyish blue eyes
Çalılık Scrub
Çalışkanlık Diligence
Çalışmak, çaba sarfetmek Endeavour
Çamur Mud
Çap Diameter
Çapraz Crosswise
Çapraz, çile, melez, karşıdan karşıya geçmek Cross
Çaresiz Incurable, Desperate
Çarpmak Strike, hit
Çarşaf Sheet
Çarşaflı, peçeli Veiled
Çatallı: Forked
Çatlak Cracked
Çatlamak: Crack
Çavuş Sergeant-guard
Çaydanlık Teapot
Çek git! Shove off!
Çekiç Hammer
Çekilmek (dinlenmek anlamında) To leave to get (some) rest
Çekilmek Withdraw
Çekinmek, gönülsüz isteksiz Reluctant
Çekinmek, kendini tutmak Refrain
Çekinmek, utanmak Hesitate
Çekinmeksizin Hesitation
Çekirdek aile Nuclear family
Çekmek, yükseltmek, kaldırmak (for flag) Hoist
Çekmek: Pull
Çelimsiz, önemsiz Puny
Çene: Chin
Çerçeve Frame
Çevik Nimble
Çeviklik Agility
Çevre Periphery
Çevrelemek, çevirmek: Surround
Çevresinde: In the vicinity of
Çığlık çığlığa : Shouting and screaming, Screaming
Çığlık, çığlık atmak Scream
Çıkarmak (giysi) Taken off
Çıkarmak Take out
Çıkartmak Be remove
Çıkıntı Projecting part, Projection, Protuberance
Çıkış Exit
Çıkışmak, azarlamak, paylamak Scold
Çıkmak, meydana gelmek Arisen
Çılgınlık Lunacy
Çınar ağacı Plane-tree
Çınlamak: Clang, Reverberate, Tinkle
Çıplak : Naked
Çırılçıplak Stark naked
Çırpınmak Flutter, Struggle
Çıtırtı Crackle
Çift başlı kartal: Double headed eagle
Çift cinsli Bisexual
Çift gözlü tüfek, çifte Shotgun
Çift sıra Double line
Çiğ: Raw
Çinli Chinese
Çivi çakmak Nailing
Çizgi Line / Lines
Çobanlık Hardmanship

4
Çoğul isimlerde, sayılamayanlarda, soyut isimlerde yemek öğünlerinde a/an gelmez (a,e,i,o,u)
Çoğunluk Overwhelming
Çok büyük (yanlış, zarar, kayıp, acı); ağır (masraf): Grievous
Çok yakın dostluk ve ilişki ait Intimate
Çok Too many
Çöplük Rubbish heap
Çözmek, açmak: Untie
Çözmek, halletmek: Solve
Çubuk, değnek Rod / Twig
Çuval Sack
Dağcı Mountaineer
Dağılım Distribution
Dağılmak Disperse, scatter (saçmak-ışık-)
Dağıtmak, yaymak, dağılmak: Disperse
Dağıtmak: Scatter
Dağlık Mountainous
Daha çok Mainly
Daha çok More, mainly, any more, any longer
Daire çizmek Drawing circle
Daire, bölüm, kısım Department
Daire, büro Bureau
Daire, halka, devir, çevre Circle
Dalga dalga: In waves
Dalgın Bemused
Dalgın dalgın Abstractedly
Dalgın olmak Be abstract
Dalgın, kafası meşgul Bemused, preoccupied, abstracted
Dalgınlık Abstraction / Absence of mind
Dalmak Enter, Plunge into
Dalmak (suya): Dive
Dalmak / dalgın olmak Become abstract
Damarına basmak Tread on his (someone) corn
Damla damlatmak, damlamak Drip
Damla Drop
-dan haberdar olmak Aware of
Danışmak Consult
Danışman Adviser
Dar , Daraltmak Narrow
Darbe: Stroke
Davet etmek Invite
Davet, davetiye Invitation
Davetsiz misafir Intruders, Uninvited guest
Davranmak, hareket etmek Act
Dayanıklı Durable
Dayanma gücü (tâkât) Stamina
Dayanma Resistance
Dayanmak katlanmak Enduring
Dedikodu Gossip
Defol Go away!
Defol! İktir git Push off
Değer (mücevherat) Valuables
Değer Worth
Değerlendirme Evaluation
Değerli taş (mücevher): Gem
Değerli, layık Worthy
Değişim, dönüşüm Change
Değişmeyen Unchanging
Dehşet: Horror
Delege Delegate
Delice, Delicesine Madly
Delil, kanıt Proof
Delinmek Pierce
Demet, buket, salkım Bunch, bouquet
-den başka …(…) Except for … that kalıbı
-den geçirmek Have pass through
-den hariç Apart from
-den sıyrılmak Elude
-den sorumlu olmak Responsible for
-den yoksun Bereft of
Denetlemek Inspecting
Denetlemek, kontrol etme Controlling
Dengesizlik Imbalance
Deniz aslanı Sea lion
Deniz kuvvetleri Naval forces
Deniz suyu Sea water
Dere: Brook
Deri, kösele, meşin Leather
Deri: Skin
Derin sessizlik Rush
Derin uyku, ölüm uykusu Dead sleep
Derin: Depth
Derinden From the depths
Derman Remedy
Dernek Association
Dert, keder, acı, keder çekmek Sorrow
Desenfekte etmek, yıkamak Disinfected
Devam etmek To continue, keep on, go on, going on, carry on
Devamlı olarak Continuously, continually
Devamlı olmak Consistently
Devirmek, devrilmek Overturn
Devlet hazinesi (legal) Treasury
Devlet okulu Public schools
Devretmek Turn over
Devreye girmek Put into use
Devrilmek (bir şeyi) (over/down), yıkmak Topple
Deyim, tabir, ifade Expression
Dış işleri Foreign affairs
Dışarı, yurtdışı Abroad
Dıştan From the outside
Diğer bir deyişle In other words
Dik dik bakmak Glower / Stared
Dikdörtgen Rectangle
Dikilmiş Sewed
Dikiş Sewing
Dikkat çekmek Attract attention
Dikkat etmek Pay attention
Dikkat kesilmek All ear
Dikkat: Attention
Dikkate almak Take into consideration
Dikkatle gözden geçirmek, incelemek, tetkik etmek Examine
Dikkatlice: Carefully
Dikmek Sew
Dil: Tongue
Dilek Wish
Dilinden düşmemek Don’t keep on
Dimdik ayakta durmak Standing erect
Dimdik, düz Straight
Dinç Vigorous
Direk Pole
Direkt, doğruca, Yöneltmek Direct
Direnç Resistance
Direniş Resistance
Direnmek Oppose, resist
Diri diri While, a live
Dirilmek Returned to life
Disiplinli Discipline
Diş: Tooth
Dişi aslan Lioness
Dişi kaplan Tigress
Diye In case
Diz çökmek Kneel
Diz kapağı Kneecap
Dizilmek Line up
Dizilmek, sıra Be arranged
Dizlerinin üstünde On his knees
Dizmek, düzenlemek, kararlaştırmak Arrange
Doğaüstü Supernatural
Doğrudan, hemen Directly
Doğrultmak Straighten
Doğrusal, çizgisel Linear
Doğu Anadolu Eastern Anatolia
Doğulu Easterner
Dokunmak Touch, Affect
Dokunulmazlık Immunity
Dolamak Wind
Dolambaçlı, yılankavi Winding
Dolaşmak Stroll
Dolmak: Get full
Donatmak Decorate
Donmuş, şok olmuş Shocked
Donuk Dull / Matte
Donukluk Dimness, Lusterless
Donup kalmak, taş kesilmek Be petrify
Dost Intimate
Dost/ arkadaş olmak Made friends
Dostluk Friendship
Dökmek, akıtmak- dökülmek: Pour
Dökülmek, yıkılmak, mahvolmak Disintegrate
Dökülmek: Poured out
Döne döne By turning
Döner tekme Turning kick
Dönmek Return
Dönüş, dönüş hızı, devir, rotasyon, devir hızı Rotation
Dönüşmek Turn into, change, transform
Dönüşüm Transformation
Döşeli Floored
Döşenmek Be furnished
Dua etmek Pray
Dua Prayer
Dudak: Lip
Durağanlaşmak Get fixed

5
Durağanlık Fixity
Duraklamak Paused
Durgunluk Calmness
Durum, hal, vaziyet, şart (ta kişinin içinde bulunduğu durum) Condition
Durumda olmak, bulunmak In a position to
Duruş Posture
Duruş, pozisyon, konum, hal Positions
Duygu, his Emotion, Sensation
Duygulanmak Affected
Düğmelemek Button up
Düğüm atmak Tie a knot
Düğüm noktası Crucial point
Düğüm: Knot
Dünür Mother-in-law
Dünyalık Worldly
Dürüstlük Honesty
Düşkün olmak Keen on
Düşmek, damlatmak, serpmek Dropped
Düşünceli Thoughtful
Düşünülmez Unthinkable
Düz: Smooth
Düzeltmek, doğrulmak Straighten out
Düzen Regularity
Düzenlemek,tertip etmek,dizmek Arrange
Düzenleyici Regulator
Düzenli Orderly
Düzensiz Disordered
Düzgün Smooth
Düzlük: Flatness
-E çıkmak, adı, namı çıkmak A reputation
-e dalmak: Plunge into
-e gereği gibi As is due
-e gereği Be due
-e göre As to
-e inat: Just to spite
-e tutunmak To hold on to
Ebediyen, daima Foreover
Ecdad Ancestor
Ego Aegean
Eğitmen Educator
Eğlence, mutluluk, neşe, zevk: Joy
Eğmek, eğilmek: Tilt
Eğmek: Bend
Eğri Curved
Ehliyet Driving license
Eklemek Add
Eksik etmemek Never to omit
Eksiklik Deficiency
Ekstra, ilave artı Extra
El ele tutuşmak Take each other by hand
El gezdirmek To rub
El sallamak, sallama Wave
Elçi Envoy
Elde edilebilir, bulunabilir Obtainable
Elde etmek Obtain
Elde etmek, edinmek Obtain
Eldiven Glove
Ele geçirmek, esir etmek Capture
Eleştirmek Criticize
Elini gezdirmek, ovalamak, sürmek Rub
Elini kana bulamak Committed a murder
Elinin tersi Backhand
Ellerini çırpmak Clap
Ellerini, kollarını kavuşturmak Crossed
Emanet Trust
Emir almak Receive orders
Emir eri Orderly
Emir subayı Adjutant / aid de camp
Emir, emretmek Order, Command
Emmek, yutmak Swallow
Emniyet Safety
Emredici Commander voice
Emriniz altındakiler Your services
En doğru Truest
En ufak, en küçük Smallest
En Width
Endişe, kaygı Anxiety
Endişelendirmek Disturb
Endişeli Anxious
Engebeli Uneven
Engellemek, mani olmak Hinder, prevent, block, impede
Enstrüman, müzik aleti Instrument
Entari Bose robe / Loose robe
Epey Rother
Er (asker) Private
Erdem: Virtue
Erik Plum
Erime, eritme Melt
Erkekleşmek Become mannish
Esas, ilke, prensip Principle
Esenlik Sincere
Esinti Breeze
Esir almak Capture
Esir düşmek, tutsak olmak Taken capture, be taken prisoner, Be captured
Esir, tutsak Captive
Esirlik Captive – slaving
Esmek (rüzgar) Blow
Espri Wit
Eş (karı-koca): Mate
Eş Spouse
Eşiğindeydi On the verge of
Eşit tutmak Equate
Eşkiya Bandit
Eşlik Accompaniments
Eşzaman: Synchronic
Etkilenmek: Be influenced
Etkisiz hale getirmek Neutralize
Etrafında Round
Etrafını çevirmek-dönmek-kuşatmak, devretmek, dönmek Circle
Etrafını sarmak Surround
Evlâdım Deary
Evlatlık Adopted child
Eyalet State
Eyvallah Good-bye
Ezelden: From time immemorial
Ezici Overwhelming
Fark etmek, farkına varmak Notice, realize (anlamak, kavramak), discover, be aware (of)
Fahişe Prostitute
Farkında olmak Be aware of
Farklı, çeşitli Different, various
Fedakar Loyal
Fedakarlık Sacrifice
Felaket Disaster
Felç Paralysis
Felçli Paralyzed
Felek Waistcoat
Fenalık yapmak Harm
Feragat etmek, vazgeçmek Relinquish
Ferahlamak Felt relieved
Fettan, cilveli, nazlı nazlı Coquettishly
Fıkra Paragraph
Fırlamak Rush out
Fırlamak, Fırlatmak Fling
Fırsat bulmak Opportunity
Fırt Pull
Fısıltı: Whisper
Fışkırmak Spurt from / Spurted out
Fışkırmak Gush out, Spurt out
Fışkırmak, püskürtmek Spurt
Figür: Figure
Fil hortumu: Trunk
Fildişi: Ivory
Filika Lifeboat
Fiziksel Physical
Florasan Fluorescent
Fokurdamak Boil up
Fon Fund
Fuhuş: Prostitution
Fundalık: Shrubbery
Gaga: Beak
Gagalamak: Peck
Gayret Exertion / Effort
Gayret etmek Make (some) effort
Gayrete gelmek Set to with a will
Gece yarısı Midnight
Gecekondu Mushroom house
Geçici Temporary /Transient
Geçim sıkıntısı dar In dire straits
Geçip gitmek Go by/ pass by / Passed
Geçirgen Permeable
Geçiş belgesi Passage document
Geçit Passageway
Gel bakalım Well now, come
Gelenek, görenek Tradition
Gelgit Tide
Gelişigüzel Haphazard
Gelişmek Develop
General General
Geniş, enli Wide
Genişlemek Widen
Gerçekten, hakikaten Indeed
Gerekçe Justification
Gerekmek, gerektirmek Require
Gergedan Rhinoceros
Geri çekilme Withdraw, Move back
Geri çekilmek: Move backward

6
Gevşek davranmak To be lax
Gevşek, seyrek, bol Loose
Geyik (çoğul  deer) Deer
Gezintiye çıkmak Go an outing
Gıcırdamak, Gıcırtı Creak
Gırgır Carpet sweeper
Gırtlak Larynx
Gıyabında In his absence
Gibi olmak : As though
Gibi, kadar As well as
Gidermek, çözmek, eritmek Dissolve
Girdap Whirlpool
Giriş izni Entree
Giriş Entry
Girme, üye olm. Enter (edatsız)
Girmek Go in(to)
Girmek, Dalmak Enter
Gittikçe Gradually
Giyim Clothing
Giyimli Dressed
Giymek Wear/wore/worn
Göbek bağı Umbilical cord
Göbek, merkez Navel
Göç etmek Migrate
Göğüs (meme, sine) Breast
Göğüs (sandık, kutu) Chest
Göğüs kafesi Rib cage
Göğüs kemiği Breastbone
Göğüs, büst Bust
Göğüs, sine, bağır, samimi Bosom
Gök cismi Celestial body
Gökten indirme To land
Gökyüzü: Sky
Gölet Small lake
Gölge düşürmek, gölgelemek, gölgelenmek Overshadow
Gölge etmek Cast shadow
Gölge: Shadow
Gölgelik Arbour
Gömülmek: Sink into
Gönülsüz, isteksiz Reluctant
Görev taksimi/paylaşımı Task division
Görev Duty
Görevden almak Dismiss
Görevlendirmek Charge
Görevli Official
Görkem Magnificence
Görkemli, ihtişamlı, fevkalade Magnificent
Görülebilir Visible
Görünmek Be seen
Görünmek, belirmek, ortaya çıkmak, izlenimi vermek Appear
Görünmez: Invisible
Görünüm Appearance
Görünürde In sight
Görünüşe göre, görünüşe bakılırsa Apparently
Görüş alanı Field of view
Görüş, fikir, düşünce Opinion
Görüşmek, tartışmak Discuss
Götürmek Take away
Göz çukuru Eye sockets
Göz gezdirmek Cast an eye over / Look over
Göz göze gelmek Catch each other’s eye, To come eyeball to eyeball, To be catch smb’s eye
Göz kırpmak Wink
Göz: Eye
Gözakı: The whit of the eye
Gözbebeği: Pupil
Gözdağı vermek, tehdit etmek Threaten
Gözde Favourite
Gözden kaçırmak Overlooking
Gözden kaybolmak: Disappear, Vanish
Göze çarpmak Conspicuous/ stand out
Gözetleyici, gözlemci Observer
Gözle görünen: Visible
Gözleri takılmak Be caught
Gözleri yaşarmak To fill with tear
Gözlerine inanamamak Not to be able to believe (someone) eyes
Gözlerini alamamak/ ayırmamak Not to take one’s eyes off of smth.
Gözlerini dikmek Stare
Gözlerinin önünde In front of your eyes
Gözlüklerin üzerinden bakmak Look over
Gözü kaymakBe slightly cross-eyed
Gözünü ayırmamak: Not to take one’s eyes off of
Gözünü ayırmazlık Taking his eyes off of
Gözyaşı içinde olan, ağlamaklı: Tearful
Granit Granite
Gücendirmek, (-ed) gücenik Offend
Gücenik: Offended
Gücenmek,içerlemek, alınmak Resent
Güç vermek, enerji vermek Energizing
Güçlendirmek Strengthen
Güçlendirmek, desteklemek Strengthen
Güçlenmek Get strong, gain /strength/strengthen
Güçlü bir devletin koruma ve denetimi altındaki devlet Protectorate
Güçlü Powerful
Güçsüzlük Powerlessness
Güdü: Motive, incentive
Güldür güldür Very noisily
Gülmekten yere yatmak Fits of laughter
Gülsuyu Rosewater
Gülümseme: Smile
Gün görmüş Worldly-wise
Günah işlemek: Sin
Güneşin doğuşu Sunrise
Güneşlenmek: Sunbathe
Güney Doğu Anadolu South east Anatolia
Gürültü, yüksek (ses) Loud
Güvende, emniyette Safe
Güvenilir Reliable
Güvenli Safe
Güvenli, emin ellerdesin In safe hands
Güzellerim, tatlım Sweetheart
Güzellik Beauty
Ha şöyle That’s better
Haber almak Hear, receive, information
Haber almak Inform, hear, receive
Haber göndermek Send a message
Haber toplamak Gather news
Haber vermek Inform, report, notify, apprise
Haber, söylenti yaymak Disseminate
Haberdar etmek Become aware of
Haberdar olmak, bilgi sahibi olmak Aware of
Haberi olmak Know, have heard (of/about)
Haberler Messenger
Habersiz Unaware
Hadi Let’s
Hadis Deed of Prophet Muhammad
Hafıza Memory
Hafifçe, hafif hafifGently, Lightly
Hain Treacherous /Traitors
Hak etmek, layık olmak Deserve, merit
Hak vermek Acknowledged
Hakaret Insult
Hakimiyet Dominance
Haksızlığa uğramak: Wronged, to behind
Hali olmamak Had no strength for
Halinde (koşu) In case of (running)
Halk temsilcisi People representative
Halka, ring Hoop
Hamile: Pregnant
Hamle yapmak Lunge at / Make on attack
Hançer Dagger
Hanedan Dynasty
Hanedan başkanı Chairman of Dynasty
Hapis yatmakIn prison
Hapsetmek Imprison
Harap etmek Devastating
Hareket, eylem- etki: Action
Harekete geçmek Action
Hareketlenme Motion
Hareketlenmek Got into motion
Hareketsiz Inactive
Harfi harfine, tamamen Exactly
Haritacı, kartograf Cartographer
Hasret, özlem Longing
Hassas Sensitive
Hasta odası Sickroom
Hasta yatmak Lie sick
Hasta, kötü, ters, zarar Ill
Hastalanmak Get sick
Haşlamak, kaynatmak Scald
Haşlanmış, kızartılmış Boiled
Hata Error
Hata, arıza, yanlış Fault
Hatta Even
Hava boşluğu Air pocket
Hava değişiklikleri Changes of air
Havalanmak: Be aired, fly away
Hayatınız pahasına At the risk of your life
Hayatsal, yaşamsal Vital

7
Hayırdır (inşallah) I hope all is well
Hayırlara getirsin, Hayırdır inşallah Allah turn it to goodness
Hayırsever, iyiliksever, insancıl Benevolent
Hayran bırakmak Wondering
Hayran olmak, beğenmek Admire
Hayran, takdir eden, beğenen Admirer
Hayranlık uyandırmak Evoke admiration
Hayranlık Admiration
Hayret Amazement
Hayvan ve bitkilerin yetiştiği doğal ortam: Habitat
Hayvan Brute
Hazır ol! Attention!
Hazır ola geçmek To stand to attention
Hazırlık Preparation
Hazine Treause
Hazine (devlet) Treasury
Hazine Treasure
Hazmetmek Digest
Hedef almak Aim (at)
Helezon Helix
Hemen anında Instantly
Hemen derhal, bir an önce Immediately, instantly, right away, directly, forthwith, at once
Hemen Instantly, Forthwith
Hemşeri(m) Compatriot
Hemşire Nurse
Hemşirelik Nursing
Hepiniz All of you
Her biri: Every one (of)
Herhalde Possibly / Presumably
Hesap sormak Call (somebody) to account
Hesap vermek Account
Hesap Calculation(economy)
Heyecan Excitement
Heyecanla Excitedly
Heyecanlı Excitement, Agitated
Heyecanlı, endişeli, sinirli: Nervous
Heyecanlı, telaşlı Hectic
Heykel Statue
Hıçkırarak ağlamak,hüngürtü Sob
Hıçkırık: Sob, hiccup
Hırıldamak, hırıltı Wheeze
Hırs Ambition
Hırsızlık: Theft
Hışırtı Wheeze, Rustle
Hızlanmak Gain speed / speed up
Hızlı: Rapid, speedy, quick, fast, loud, swift
Hicaz Hejaz
Hiç, kesinlikle, hiçbir şekilde In no way
Hilal Crescent
Hindistan cevizi Coconut
Hissi Emotional
Hizalamak Get into line
Hizaya girmek To form line
Hizmet Service
Hizmetçi Servant/maid
Hizmetkâr Manservant
Homurdamak Mutter
Hortum (deniz) Waterspout
Hortum Tornado
Hoşnutsuzluk Displeasure / Dissatisfaction
Hummalı Feverish
Huşu Awe
Huzur barış Peace
Huzur evi Old age asylum
Huzurlu Tranquil
Huzursuz, endişeli, tedirgin Uneasy
Huzursuzluk Disturbance / Unrest
Hükümdar Ruler
Hüzün Sadness, melancholy
Hüzünlü: Sadness
Irk Race
Isınmak Hatred
Isırmak: Bite
Isıtmak, pişirmek Heated
Islanmak Get wet
Islık çalmak Whistling
Islık Whistle
Israr etmek Insist on, persist
Israr, ayak direme Insistence
Issız: Lonely
Istıla Invasion
Işık saçmak Shine shined/shone/shining
Işık tutmak Shone on
Işıl ışıl Brightly / Brilliant
Işımak, parlamak, parıldamak Shining
Işın: Ray
Işınsal Radial
İade Return
İbadet etmek Worship
İbadet Work ship
İbrahim Abraham
İç Anadolu Central Anatolia
İç güdü Instincts
İç kanaması Haemorrhage
İç savaş Civil war
İçecek Drink
İçgüdü: Instinct
İçi boş, oyuk, kovuk: Hollow
İçinde: Within
İçinden geçirmek, düşünmek Consider
İçten From the inside
İdris Idris
İfade etme: Expressing
İfade, lisan, tarz, yüz ifadesi Expression
İğne Pin
İğnelemek Pinned
İhanet etmek Betray
İhmal etmek Neglect
İhtimal, muhtemel Probability
İhtiraslı, tutkun Passionate, ambition, avid
İhtiyaç karşılamak Defrayed
İki büklüm: Bent double
İki katlı Two storey
İkimizden biri Either of us
İkindi Midafternoon
İkişer ikişer Two by two
İkna etmek, inandırmak, razı etmek Convince, persuade
İktir git Fuck off
İlan etmek, duyurmak Declare
İlan Declaration
İle birlikte Along with
İle ilgili olarak, -e dair Concerning
İleri gelenler Worthies
İleri geri: Back and forth
İleri Forward
İlerleme, gelişme Progression
İlerlemek Go forwards, go towards, Move ahead, go forward
İlgilendiren şey (birini), ilgi, endişe, ilgili olmak Concern
İlginç Interesting
İlgisini çekmek: Fascinate
İlgisizce Indifferently
İlişki Intercourse
İlke Principle
İlkel Primitive
İltifat, iltifatta bulunmak Compliment
İman etmek Have faith
İmparator: Emperor
İmparatoriçe : Empress
İmparatorluk Eyaletler Federasyonu Federation of the Empire States
İmparatorluk hanedanı Empire Dynasty
İmparatorluk Kadın Ordusu Empire Woman Army Lawmaker
İmparatorluk Muhafız Alayı The Guard Regiment of Empire
İmparatorluk Parlamentosu The Empire Parliament
İmparatorluk Empire
İn, mağara: Cave
İnatla: Mulishly
İncelemek Examine, search, research
İncelemek, dikkat etmek, dikkatle bakmak, gözlenen, incelemek Observe
İncelik (yönetim) Finesses
İnci Pearl
İndirmek (gemiyi suya) vb. Launch
İnfilak etmek Explode / Burst
İnilti: Moan
İnmek Go down, come down, climb down, descend, get off, get out of, alight, to dismount (forget), go down, to reduce (yere), to land (inme)
İnmek (kuş,uçak v.b) alçalmak Descend
İnmek Deplaning
İnsan / hayvan kafilesi Coffle
İnsanlık Humanity
İntikam: Revenge
İntizam içinde In an order
İp, halat Rope
İptal etmek, kaldırmak Cancel
İptal istemi Cancellation Demand
İptal Cancellation

8
İrade dışı Involuntary
İrade dışı, gönülsüzce gönülsüzlük Involuntary
İradesiz Irresolute
İrilik Bigness, Largeness
İrkilmek Blench, Started, Blenching
İrtibat kurmak, temasa geçmek Get in touch with
İrtibatta kalmak (devamlı) Get in touch continuous
İskele, rıhtım Quay
İspatlamak Prove
İstek Wish
İstek, istem Demand
İsteksiz Unwilling
İster istemez As soon as requested
İsteyerek: Willingly
İstifa mektubu Resignation letter
İstifade etmek Benefit
İstihbarat Intelligence
İstihkam Fortification
İstilacı Invading
İstiridye Oyster
İsyan etmek: Rebel
İş açmak Do work
İşaret etmek Point out
İşaret parmağı forefinger
İşaretlemek, rumuzlamak Symbolize
İşkence Torture
İşlemek Embroider
İşlemeli Embroidered
İşleyiş, süreç Process
İtaat etmek Obey
İtaat Obedience
İtaatli, söz dinleyen Obedient
İtibar, saygı, saygınlık Esteem
İtinayla Carefully
İtiraz etmek, karşı çıkmak Object
İtiraz Objection
İtmek: Push
İyi bakımlı Well-cared
İyi geçinmek Rub along
İyice Rather well
İyilik Goodness
İz Trace, Track
İzin vermek, bırakmak Allow
İzin Permit
İzin, istemek, müsaade almak Get permission
İzinsiz Without permission
Japansarlar Konseyi Council Japansars
Japansarlar Yüksek Konseyi – Bakanlar Kurulu High Council of Japansars \ Council of Ministers
Japansarlık Japansarcy
Kabarmak (öfke v.b): Swell
Kabartma: Embossing
Kabiliyet Ability
Kabuk (hayvan) Shell
Kabuk (meyve) Pod
Kâbus Nightmare
Kaçamak Subterfuge look
Kaçınılmaz Unavoidable
Kaçış Segregation
Kaçmak Run away, escape
Kader: Fate
Kadın doğum doktoru Obstetrician
Kadınlık: Womanhood
Kadro Personnel
Kaf Dağı Caucasus Mountain
Kafatası (anatomy) Cranium
Kâhin Oracle soothsayer, seer
Kahkaha Loud laugh
Kahpe Harlot
Kaldırım Pavement
Kaldırmak, çıkarmak, gidermek Remove
Kaldırmak, yükseltmek: Lift
Kale: Fortress
Kalın kafa Thick head
Kalın Thick
Kalkan, siper Shield
Kalmak Stay, remain, dwell (ikamet etmek, oturmak)
Kaltak Whore
Kama Dagger
Kamış Bamboo
Kamp kurmak Encamp, billet, bivouac (çadırsız asker kampı, geceyi açık havada çadırsız geçirmek)
Kan basıncı Blood pressure
Kan gövdeyi götürmek Bloodshed
Kan lekesi Bloodstains
Kan oturmak Have bloodshot
Kan ter içinde Dripping with sweat
Kan: Blood
Kanaat getirmek Be convinced
Kanaat Conviction
Kanarya Canary
Kanat Wing
Kancalı Hooked
Kangru Kangaroos
Kanmak: Perch upon
Kanun gözetici(ler) Law observer(s)
Kanun koyucu: Lawmaker
Kaos, kargaşa Chaos
Kapatma, Kaplamak: Cover
Kapılmak Be seized
Kaplan: Tiger
Kaplı: Covered
Kaplumbağa Turtle
Kaptan köşkü Conning bridge / Pilothouse
Kaptırmak Snatch
Kara (toprak): Land
Karakter/özellik Character
Karaltı Silhouette
Karaltı, bulanıklaşmak Blur
Karanfil Carnation
Karanlık Dark
Karar Decision
Karargah Headquarter
Kararlı Decided
Kardeş Sibling
Kardeşçe, kardeşane Fraternal
Kargaşa Confusion
Karın: Abdomen
Karınca Ant
Karışık olma, karışma (kargaşa) Be confused
Karışıklık çıkarmak Stir up trouble
Karışım Mixture / Mix
Karışmak, karman çorman Become confused
Karma Mixed
Karmaşık Complex
Karşı ateş Counterfire
Karşı karşıya gelmek To come face to face
Karşı karşıya olmak To be face to face
Karşı koymak, direnmek: Oppose / Resist
Karşılamak, hoşgeldin demek Welcome
Karşılamak, rastlamak, karşı karşıya kalmak Encounter
Karşılaşmak Come across
Karşılık vermek: Talk back
Karşılık Return
Karşılıklı Mutual
Karşısına çıkmak Appear in front of
Karşısına çıkmak:Appear suddenly in front of (one)
Kasılma Convulsion
Kasılmak Contract / To convulse
Kast Caste
Kaş: Eyebrow
Kaşını çatmak Frown
Katılmak (kulüp v.b) Join
Katılmak To be added, join
Katib, yazman Clerk
Katkıda bulunmak, bağışlamak Contribute
Katliam Massacre
Katman, tabaka Layer
Kavim Ethnos
Kavis, eğri Arc, curved
Kavramak, anlamak Comprehend
Kavramak, tutmak, yakalamak, sıkı sıkı tutma Grasp
Kavuşmak (yeniden bir araya gelmek): Reunion
Kavuşturmak, bağlamak Cross
Kayalık: Rocky
Kayık Rowboat
Kay-mak Slip, Slide(daha geniş)
Kaynak Source
Kaynaklı, kaynak yapmak Weld
Kazaya uğramak Come to grief
Kazık, soluk, solgun, donuk Pale
Kazma Pickaxe
Keçi Goat
Keder: Grief
Kederle Poignantly
Kederli, hüzünlü, üzgün, acıklı: Sad
Kederli, hüzünlü, üzgün, üzücü, acıklı Sad
Kef Vadisi Kef Valley
Kelepçe takmak Handcuffed

9
Kelepçe Handcuffs
Kement Lasso
Kemer Waist
Kemikleşmek Ossify
Kenan diyarı Canaan country
Kenara çekilmek Step aside / Getting out of the way
Kenara Aside
Kendi (evi) Respective
Kendi elleriyle Her own hand
Kendinden emin: Confident
Kendinden geçme, coşturucu, mutlu: Ecstatic
Kendinden geçmek, kendini kaybetmek Lose one’s self-control
Kendine gelmek Come around
Kendini toplamak Pull (your)self
Kendini tutmak Refrain
Kene : Acarid
Kertenkele Lizard
Kesik kesik Brokenly / Intermittently
Kesin, tanımlamak Definite
Kesinleşmek Become definite
Kesinlikle Absolutely, Definitely
Kesişmek Intersect
Kesit Cross-section
Keskinlik Sharpness
Keşfetmek Discover
Ket vurmak: Impede
Keyif Pleasure
Kıdemli Senior
Kımıldamak Moved slightly
Kınalı Hennaed
Kınamak, mahkum etmek Condemn
Kıpırdamayan Inactive
Kıpırtı: Slight movement
Kırışık Crease
Kısaca Rather short, Shortly
Kısırlaştırma Sterilizing
Kıskıvrak yakalamak Catch tightly
Kısmak, azaltmak Reduce
Kıta Continent
Kıvılcım saçmak Spark
Kıvılcım Spark
Kıvırmak Curl
Kıvrak : Energetic, Curly
Kıvranmak (acı ile) Writhe
Kıvrılmak Curling
Kıyamet günü: Doomsday
Kıyı boyunca Along shore
Kıyıya çıkmak Land at
Kıyıya doğru, kıyıda: Onshore
Kıymetsiz Worthless
Kızarmış Reddened
Kızdırmak Anger
Kızmak Get angry, annoy
Kibarlık, nezaket Politeness
Kilise Church
Kilitlenmek Be locked
Kin: Rancor
Kindar: Vindictive
Kirko Car lifter
Kirpik: Eyelash
Kişilik Personality
Kitabe, yazıt, ithaf Inscription
Klasik usul Classic method
Kolay kolay Easily
Kolaylaştırmak Made easy
Kolaylıkla görülür anlaşılır, açık Apparent
Kollu koltuk Armchair (in)
Kolordu Army corps
Koltuk Chair (in/on) / Seat
Kolye Chain
Komple Conspiracy
Komuta Command
Komutan Commandant
Koncül Koncül
Konmak Alight
Konsantre olmak, bir işe kendini vermek Concentrate
Konsey Council
Konsüller meclisi Assembly of Koncüls
Konsüllük Koncülcy
Kontrol etmek Cheek
Konulmak Be put
Konuşulduğu kadarıyla As far as spoken
Kopmak Braking off / Came off
Kopya etmek, çıkarmak Reproduce
Kor, çuruf Cinder
Korkudan donup kalmak Be petrified with fear
Korkulu Frighten
Korkunç : Terrible
Korkusuz: Fearless
Korkutucu, ürkütücü Frightening
Koruma, muhafaza Protection
Korumak, muhafaza etmek Protect
Koruyan Protecting
Koruyucu (isim) Protector
Koruyucu (sıfat) Protective
Koruyucu kalkan Protective shield
Koşul Stipulation
Koşuşturma Bustle (about) / Rate race
Kovalamak Chase
Koyu Deep
Koyuvermek Release
Kök, kökleşmek Root
Köle Slave
Kölelik Slavery
Köprü ayağı Bridge pier
Köprü, köprü yapmak Bridge
Köpüklü Frothy
Körük Bellows
Köstebek Mole
Kötü ruhlu: Wicked
Kötü Evil
Kral King
Kraliçe Queen
Kraliçelik Quenness
Kraliyet Muhafız Alayı The Guard Regiment of Kingdom
Kraliyet Muhafız Birliği Kingdom guard union
Kraliyet Kingdom
Krallık İstihbarat Başkanı Kingdom chairman of intelligence
Kristal Crystal
Kritik Critic
Kubbe Dome
Kucağa oturmak To sit on (smb) lap
Kucağında taşınmak To carry around in one’s arms
Kucak Lap
Kucaklamak, sarılmak (sevgiyle) Hug
Kucaklaşmak: Embrace
Kuddüs Most Holy
Kul, adam … Man
Kulak memesi: Ear lobe
Kulak tırmalamak: Jar
Kulak: Ear
Kulaklarını dikmek: Pricked up its ears
Kum Sand
Kumsal Sandy beach, sands
Kural /kanun tanımaz Doesn’t care any rule(s) /laws
Kurmak Set up, Establish
Kurt Wolf
Kurtarmak Save / Rescue
Kurtulmak To be saved /rescued
Kurtuluş Liberation / Salvation
Kurtuluş, özgürlük Liberation
Kurucu Founder
Kurul, komite, heyet, komisyon, encümen (on) committee
Kuruluş (vakıf) Foundation
Kurum Institution
Kuruş Kuruş
Kusmak: Vomit
Kuşak, kemer Belt
Kutsal Topraklar Holy Lands
Kutup yıldızı Pole star
Kuytu: Secluded
Kuyu, kaynak, pınar Well
Kuzey North
Küçük yaşta At an early age / when he was a small kid
Küçülmek Became small
Küflenmek Get mouldy
Kükremek: Roar
Küme, yığın Heap
Küre: Globe
Kürek sesleri Row voices
Kürek Shovel
Küresel ısınma Global warming
Kütük Tree stump
Laf anlamaz, dik kafalı, inatçı Obstinate
Laf atmak, kötü söz söylemek Improper remarks to
Lanetlenmek Damn
Lav Lava
Lavabo Washbasin
Layık olmak, hak etmek Deserve

10
Lâyık Worthy
Levha Table
Libido Libido
Liderliğinde Under smb. leadership
Liman Harbour
Loca Loge
Lokma Morsel
Loş Dusky
Loşluk Gloom
Lütuf, iyilik Boon
Lüzumlu görmek Deeming necessary
Maaş almak Be salary
Mabet Temple
Madalyon Medallion
Mağfiret Remission
Mahalle Ward
Maharetli Skilful
Mahkum Prison, Prisoner
Mahkum, tutuklu Condemned, prison
Mahkûmiyet Condemnation
Maiyet Retinue
Majesteleri Your/his/her majesty
Makam, görev, vazife Office
Makara, çıkrık Pulley
Makyajın bozulması Make up to be worn
Maliye Finance
Malzeme, materyal Material
Manga Squad
Manşet Headline
Manyetik yoğunluk Magnetic density
Manyetik Magnetic
Manyetizma Magnetism
Mapus, içeri, hapis In jail
Mapushane, zindan Dungeon
Mareşal Marshal
Mavimsi Bluish
Mazgal : Crenel
Meclis Assembly
-medikçe -madıkça : If not= unless
Mekanizma Mechanism
Melez, kırma Hybrid
Melike/Kraliçe Queen
Meltem Breeze
Mendil Handkerchief
Mensubu Belonging
Menteşe Hinge
Merak, endişe, kaygı (be) endişelenmek/dirmek Anxious
Merak: Curiosity
Meraklı Curious / Anxious
Mercan Coral
Merhamet etmek Take pity on
Merhamet: Mercy
Merhametli Merciful
Merkez Center
Mermer Marble
Mermi Bullet
Mert Brave
Mertlik Bravery
Mesafe Distance
Mescidi aksa Temple mount
Meslek, sanat, işkolu, iddia Profession
Meşâle Torch, flambeau
Meşe: Oak
Meşrû müdâfaa Self-defence
Metafizik Metaphysics
Metin Text
Metin, sağlam Strong
Mevcut, kullanışlı, hazır Available
Mevki, konum, şart, hal Situation
Mevzilenmek Deploy
Meydan Arena
Meydana gelmek, zuhur etmek Emerge
Meyve soymak Peel
Mırıldamak, söylenmek, homurdanmak Mutter
Mırıltı Murmur
Mızrak: Lance
Mızrakla vurmak Spear
Midye Mussel
Milletvekili, as parlamento başkanı Japansar
Mimari Architectural
Minder Cushion
Mineralleşmiş Mineralized
Minnettar olmak: Be obliged to somebody
Mis kokulu Fragrant
Misafir odası Drawing room
Misafir: Guest
Misafirhane Guesthouse
Miskin miskin: Slothfully
Mizaç Temperament
Mod Mode
Monte etmek Assembled
Morali bozulmak Be demoralize
Muhafız Alayı Troop at guardsmen
Muhafız Birliği Guard unit
Muhalif Opponents
Mukabele etmek, karşılıklı vermek, cevap vermek Reciprocate
Musallat olmak, laf atmak Affected someone’s honour
Mutlaka, kesinlikle Absolutely, necessarily, certainly, definitely, surely
Mutluluk (Çok) Blissfulness
Mutluluk Happiness
Muzip Waggish
Muziplik Kidding
Mübaşir Usher
Mücadele Struggle
Müdahale etmek Interfere
Müdahale etmek, karışmak Interfere
Müdahale etmek,sözünü kesme Interrupt
Müdürlük Directorship
Müfettiş Inspector
Müjdeci Herald
Münadi Crier
Mürşit manevi Spiritual
Müsait Convenient
Müşkil Difficulty
Müttefik Ally
Müzakere,görüşme,tartışma Discussion
Müzakere,üzerinde düşünme, düşünüp taşınma, görüşme Deliberation
Müzisyen Musician
Nabız kontrol etmek Take pulse
Nabız yoklamak Take the ill’s pulse
Nabzını kontrol etmek Take someone’s pulse
Nadide, nadir, az bulunur Rare
Narin: Slender
Nasılsa, her nasılsa, bir türlü Somehow
Nasihat etmek, öğüt vermek Counsel
Nazik Polite
Nazikçe Gently
Ne gelir? Show us
Nedime Ladies-in-waiting
Nefes nefese kalmak Breathless / Get out of breath
Nefret uyandırmak Arouse
Nefs Soul
Nem, rutubet Dampness
Nemlenmek Become damp
Nemli Damp
Nergis Narcissuses
Neşelenmek Merry
Neşeli Cheerful
Neyse Anyway
Nimet Boon
Nişan almak Take aim
Nişanlandırmak Be marked
Niyet, maksat Intention
Niyetinde olmak To intend (to do)
Normalde Normally
Nöbet beklemek/tutmak Stand guard
Nöbetçi asker Sentry
Nöbetçi subay Duty officer
Nöbetçi Sentry
Nötr Neutral
Nur yüzlü Benevolent looking
Nurdan Divine light
Nurlu/nurdan Luminous
Nüfus Persons
Odaklanmak Focus
Ok gibi fırlamak Dart
Okşama, kucaklama: Caress
Okşamak Cares / Fondle
Olağanüstü, fevkalade Extraordinary
Olanca : With all of …
Olgunlaşmak, olgunlaştırmak Ripen
Olgunluk Ripeness
Olumlu Positive
Olur olmaz, gereksiz Unnecessarily
Oluşmak: Consist of
Oluşturmak, teşkil etmek, meydana getirmek: Constitute
Oluşum Formation
Omuz: Shoulder
Onar Ten each
Onay Approval
Onbaşı Corporal
Ondan sonra Thereafter
Onurlandırmak Honour

11
Oradan: From there
Oralı olmak Feign indifference
Ordu Army (ordu), the military (askeri)
Ormanlık Woodland
Ormanlık, ağaçlık Wooded
Orta boy Middle size
Orta boylu Middle-sized
Orta yaşlı / boylu / boy Middle-aged, medium height, middle sized
Ortadan kaldırmak: Eliminate
Ortadan kaybolmak: Vanish
Ortam Environment / Milieu
Otorite, güç, hükümranlık Authority
Oturulabilir bir yer Scat (in/on)
Oturum, celse Session, sitting
Ovmak, ovalamak: Rub
Oya, nakış, işleme Embroidery
Oyalanmak Linger
Oyma Carving
Oymak, delmek Carve
Oyunculuk,yerine bakan,vekil Acting
Ödemek (borç karşılığı) Pay off
Ödün vermek Make concession
Öfke, hiddet, kızdırmak Anger
Öğle (vakti) Noon
Ölçmek, ölçü, miktar, önlem, derece, ölçüt Measure
Ölçüm değerleri Measure worth
Ölçüm Measure
Ölüm cezası Death penalty
Ölüm kalım Life or death
Ölümsüz Immortal
Ömür boyu hapis Life imprisonment
Önceden Beforehand
Önceki Previous
Öncü asker Vanguard
Öndeki Ahead
Öne geçmek Go to the fore
Önem Importance
Öneri, teklif Proposal
Önlem almak Take measure
Önlem Precaution
Önlük (mutfak) Apron
Önüne çıkmak To appear in front of
Önüne at the front
Önünü kesmek: Waylay
Örgü, kırma, örmek Plait
Örtmek, kaplamak Cover
Örtü Cover
Öyle olsun So be it
Öylece: Just so
Öz/esas, temel Essence
Özel koruma Special protection
Özellikle Especially
Özetlemek Sum up
Özlem: Longing
Özür dilemek Apologize (to)
Özür Apology
Pahasına Expense of
Pala, kılıç Blade
Palmiye ağacı Palm tree
Panda Panda
Panik yapmak Panicking
Pano Screen
Paralel: Parallel
Parasal değer (yardım, tavsiye, bilgi kullanışlı, sınırlı bir limitte olan değerli) Valuable
Parça Piece
Parçalamak Smash
Parfümeri: Perfumery
Parıl parıl Brilliantly
Parıltı: Gleam
Parlaklık Luster
Parlamenter Parliamentarian
Parlamento Parliament
Parmaklık Balustrade
Parmakucu Fingertips
Patırtı Clatter
Pazı Bicep
Pejmürde, üstü başı yırtık Ragged
Pek az, kıt, dar: Scanty
Pek: Extremely
Perde: Curtain
Perdelemek Curtained
Perişan, çok mutsuz, berbat Miserable
Peşine takılmak Follow (his) around
Petrowş, Darling
Peynir Cheese
Pezevenklik Pimping
Pırlanta: Brilliant
Piramit Pyramid
Pislik Dirt / Shit
Pişmanlık duymak: Regret
Piyade Infra
Platin Platinum
Posta kutusu Post box
Prens Prince
Prenses Princes
Profesör Professor
Prosedür Procedure
Pusula, not Note
Pürüzsüz, düzgün, düz Smooth
Püskürtmek Repulse
Rahatlamak Became comfortable
Rahatsız edilmek: Be understood
Rahatsız etmek Bother, pester, disturb
Rahatsız Uncomfortable, unwell
Rahibe Nun
Rakip: Rival
Rastgele At random
Rastlantı Coincidence
Razı olmak Consent
Red (cevabı) Refusal
Reddetmek Refuse
Rehberlik etme, rehberlik Guiding
Rehin Pawn
Reis, kaptan Skipper
Rengarenk: Colourful
Rengi atmak Turn pale
Renk almak To acquire
Renk değiştirmek Colour
Rıza gösteren, gönüllü Willing
Rica, istirham etmek Request
Ruh (can) Spirit
Ruku Reverence
Rulo Roll
Rütbe (-ed) rütbeli Rank
Rüya Dream
Sabitlemek Become fixed
Sabretmek Be patient
Saç: Hair
Saçmak: Scatter
Sad Mağarası Sad Cave
Sadık, vefalı, (-ty) sadakat Loyal
Saf, masum Innocent
Safha Phase
Safir Sapphire
Sağ canlı Alive
Sağa sola yalpalamak: Sway from left to right
Sağlamak Supply
Sağlamlık Soundness
Sağlık Healthiness
Sahil deniz kenarı On the (seashore beach, shore along the beach
Sahil Seashore
Sahile / kıyıya çıkmak Land at
Sahip: Owner
Sahne: Stage
Sakal: Beard
Sakallı Bearded
Sakıncalı, mahzurlu, elverişsiz Disadvantageous, Undesirable
Sakınmak, çok dikkat etmek Beware
Sakinleşmek Calm down
Sakinleştirmek, yatıştırmak, teskin etmek: Calm, Tranquilize
Saklı, gizli kalmak Hidden
Saksı Flowerpot
Saldırgan Aggressive
Saldırganlık: Aggressiveness
Sallama, sallantı Shaking
Sallamak, sallanmak: Shake, Swing
Sallanmak, dalgalanmak Wave
Sallanmak, yalpalamak Lurch
Salon Sitting room (Brt), living room, large room
Salon Parlour
Salyangoz Snail
Samimiyet Intimacy
Sanatkar Artist
Sanayi sitesi The industrial
Sandal, sandalet Sandal
Saplamak Stick (into)
Saplı Handled
Saptamak,tespit etmek, kurmak Establish
Saray Muhafız Alayı The Guard Regiment of the Palace
Sarhoşluk Drunkenness
Sarımsı Yellowish
Sarmak Wrap

12
Sarmak, bandajlamak, sargı, bandaj Bandage
Sarmaşık: Ivy
Sarsılmak Jolt
Sarsıntı Concussion / Shake
Savaş narası Battle cry
Savaşçı Fighter
Savrulmak Brandish
Savunma hattı Line of defence
Saydam Transparent
Saygı, hürmet, bakım, yön, saygı göstermek, -e uymak Respect
Saygıdeğer, saygın, namuslu Respectable, esteemed, reputable, honourable
Saygılarımla Respectfully, Yours Respectfully
Saygılı Respectful
Saygın (eleştirmen) Esteemed
Saygın: Respected
Saygısızlık Disrespect
Sayıklamak Talk nonsense
Sayısız: Countless
-se bile –sa Even if
Sebep/neden olmak Lead to / cause
Sebt günü Sabbath (Saturday)
Seccade Prayer rug
Secde etmek: Prostrate oneself
Seçme Select
Sedir Divan
Sedye Stretcher
Sefil Indigent
Selam (for asker) Salutation
Selamlaşma ifadesi Greeting manner
Sen (Eski İngilizce) Thou
Sendelemek Totter
Sere serpe Free and unrestrained
Sermek Spread over
Serpmek Sprinkle
Sersemlemek Become daze / Stupefy
Sert Drastic
Sert, şiddetli, zorlu: Violent
Ses frekansı Audio frequencies
Ses titremek, yalpalayarak yürümek Falter
Seslenmek: Call out
Sessiz sedasız Quiet and retiring
Sessiz Quiet, silent, taciturn
Sessizce Quietly, silently
Sessizlik Quietness, silence
Set, engel Dike
Sevgi, muhabbet, şefkat: Affection
Sevgili, sevgilim, aşkım Darling
Sevinç gözyaşları Tears of joy
Sevindirmek Please
Sevinmek Be please
Seyrek: Sparse
Seyretmek: Watch
Seyyar Portable
Sezmek, hissetmek Sense, feel, perceive (algılamak, kavramak realize)
Sıçratmak, damlamak: Spatter
Sıçrayış: Jumping
Sıfatı ile In the capacity of
Sığınak Shelter
Sık, yoğun, sıkı Dense
Sıkı: Dense
Sıkıca: Tightly
Sıkıntı çekmek Have trouble
Sıkışmak, kısılmak Get jamming
Sıkıştırmak, köşeye kıstırmak Oppress
Sıklaştırmak: Become frequent
Sıkmak, ezmek; sıkıştırmak: Squeeze
Sımsıcak Cosy
Sımsıkı Very tight
Sınav, imtihan Examination
Sınır savaşları Boundary wars
Sır, gizli Secret
Sıra sıra In rows
Sıradan, olağan Ordinary
Sıralanmak Be arrange
Sırasıyla (1,2,3 yaşında) Respectively
Sırayla By turns
Sırdaş Confidant
Sırt kemiği Dorsal bone
Sırt üstü On (his) back
Sırt Dorsal (for human)
Sırtını yaslamak Lean one’s back
Sırtlan Hyena
Sıtma Malaria
Sıvılaşmak Condense
Silah atışı Firing weapon
Silikleşmek: Get worn
Silmek, temizlemek Wipe
Simge Symbol
Simsiyah: Jet black
Simyacı Alchemist
Sindirmek: Digest
Sinerji Synergy
Sinirlenmek Get annoy
Sinirli: Anger
Sinirlice Nervously
Sinsi Stealthy
Siper, siper etmek: Shield
Siren sesi Siren sound
Sitem etmek Reproach
Sofrayı kurmak Set the table
Soğuk Healthiness
Soğukkanlıca Coolly
Soğukluk Chill
Sokaklara dökülmek To rush out into the streets
Sokmak (el v.b) Thrust into
Sokmak Stick into
Sokulmak Be insert
Solgun yüz, Solgun Pale
Solgunluk Paleness
Soluk Pale
Som altın: Solid gold
Somurmak içine çekmek Absorb
Son zamanlarda, geçenlerde Recently
Son, en son Last
Sonsuz ebedi Eternity
Sonsuz Endless
Sonuca varmak Concluded
Sonuç çıkarmak/varmak Deduce
Sonuç elde etmek Conclude
Sonuçlanmak Result in, be concluded
Sorumlu Responsible
Sorumluluk Responsibility
Soruşturma To grief
Soylu Noble
Soyunmak Undress
Sökmek Pull out
Sönük Extinguish
Söyleme, bahsetme, anma Mention
Söylenmek Grouse / Mutter
Söylenti Rumour
Söz konusu olmamak Be discussed
Söz, ifade Remark
Sözcük, söz, laf Word
Sözleşme Contract
Sözlü (ağızla ilgili) Oral
Sözlü (kelimesi kelimesine) Verbal
Su birikintisi: Puddle
Su kanalı Water channel
Su sesi Sound –f water
Subay Officer
Suçluların iadesi Extradition
Suçluluk duygusu Feeling of guilt
Sûfi Sufi
Sur Rampart
Sus pus olmak, sessizleşmek Kept silent
Susamış: Thirsty
Suskunluk, sessizlik Quietness
Susmak Stop talking
Susuz Waterless
Susuzluk: Thirst
Sünger Sponge
Sürgüne göndermek Sent into exile
Sürmek Spread
Sürtmek Rub (something)
Sürtünmek Rub
Sürücü kursu Driving school
Sürükleme Dragging
Sürüklenme Drift
Sürüklenmek Dray, be dragged
Süründürmek Make crawl
Sürüngen: Reptile
Sürünmek Creep
Süslü: Decorated
Süt anneliği Faster motherhood
Sütun Column
Süzmek Look attentively, Strain
Süzülmek (göz yaşı vb.) Ran down
Süzülmek Glide (bird)
Şafak: Dawn
Şahadet Testimony
Şahsi, özel Personal
Şahsiyet Personality
Şakacı Joker
Şakak Temple
Şal Shawl
Şalvar Shalwar
Şampanya Champagne

13
Şanslı Lucky
Şansölye Chancellor
Şapansarlar Parlamentosu Parliament of Japansars
Şapansarlık Japansarcy
Şarıl şarıl: Splashing
Şarj Charging
Şaşkınlık Bewilderment
Şaşkınlık Bewilderment
Şato: Castle
Şeffaflaşmak Become transparent
Şefkat Compassion
Şehvet Sexual appetite
Şelale Cascade
Şerefsiz Dishonourable
Şeritli Banded
Şeyh Sheikh
Şımarık Pampered
Şiddetlenmek Become intensify
Şiddetlice Violently
Şifre Cipher, Code
Şilep kargo gemisi Cargo boat
Şimdiden Already now
Şimdilik For now
Şiş, yumru, çıkıntı Protuberance
Şişman ve kısa boylu Podgy
Şişmanlık Fatness
Şoför mahalli Driver’s cap
Şok Shock
Şöyle buyurun Kindly step this way, please.
Şu andan itibaren As from now
Şuursuz: Unconscious
Şuursuzca Unconsciously
Şükür Thanks, Thankfulness
Şüphe Doubt / Uncertain
Şüphelenmek Doubt, suspect
Şüpheli, kuşkulu Suspicious
Ta kendisi (His) very self
Tâ ki So that
Tabir Interpretation
Tabir, söz Expression
Tabut Coffin
Tabya Redoubt
Taç: Crown
Taçsız kraliçe: Uncrowned empress
Tahmin etmek Estimate
Taht: Throne
Tahta, ağaçtan Wood
Takılmak, düşüp kalkmak Consorted
Takip etmek: Follow
Takip Pursuit
Takip, izleme Following
Talim (askeri) Drill
Talimat Instruction
Talimat vermek Give instructions
Talimat yağdırmak Direction shower
Tam anlamıyla Properly
Tam olarak Exactly
Tam üstünde To be just on/at/in / right-just
Tamamıyla, komple: Completely
Tamir etmek, tayin etmek Fix
Tampon yapmak Buffer
Tanıdık Acquaintance
Tanık, şahitlik Witness
Tanımak, kabul etmek Recognize, know
Tanışmak : Get acquainted
Tanıtmak, bilgi vermek Acquaint
Tanrıça Goddess
Tapınma, çılgınca sevme Adoration
Tarafsız Impartial
Tarama Scanning
Taramak, göz gezdirmek Scan
Tarifsiz Ineffable
Tartışmak, düşünüp taşınmak, değerlendirme Debate
Tartışmak,görüşmek, müzakere etmek Discuss, debate, negotiate
Tarz, huy … Manner
Tasdik etmek, doğrulamak Confirm
Taslak, taslak yapmak Sketch
Tasma Collar
Taş kesilmek Be petrified
Taşlı Stony
Taşralı, Vilayete ait, görgüsüz Provincial
Tatlı dil, yumuşak söz Soft ward
Tatlı Pretty
Tatlıya bağlamak Settle amicably
Tavır: Manner
Taviz vermek Make concession
Taze : Fresh
Tazminat Compensation
Tebdili kıyafet Disguise
Tebliğ etmek Notify
Tecavüz etmek Rape
Tecrübesiz, deneyimsiz Experience
Teçhizat Equipment
Tedavi etmek, muamele etmek Treat
Tedirginlik Restlessness
Teğmen Lieutenant
Tehdit etmek Threaten
Tek: Unique
Tekme atmak Give a kick
Tekmil Completion
Telaş Haste
Telaşlanmak Get agitate, get flap
Telaşlı, koşuş Bustling
Temel Base
Temkinli Self-passed
Temsil etmek Represent, be a representative for
Temsil Representing, representation
Temsilci Representative, agent
Tepe: Hill
Tepecik: Knoll
Tepki göstermek, Tepki vermek React
Tepkime karşılık Reaction
Teras Terrace
Terbiye Training
Tereddüt etmek Hesitate / Unhesitant
Tereddüt etmek, duraksamak Hesitate, waver
Tereddüt Hesitation
Tereddütlü Hesitant
Terfi etmek Get promotion
Terkedilmiş Derelict
Terketmek Abandon
Terlemek, alın teri dökmek Sweat
Ters Reverse
Tesadüf Accident
Tesbih çekmek Tell her beads
Teselli bulmak Find consolation
Teselli etmek, avutmak Console
Teselli Consolation
Teslim (ol-askeri) Surrender
Teslim olmak, boyun eğmek: Submit
Tespih Rosary
Tespit etmek Make firm
Tespit etmek, kararlaştırmak Determine
Teşebbüs etmek, girişim Attempt
Teşhis, çare Cure
Teşrif etmek, onurlandırmak Honour
Teşrif etmek, şereflendirmek Honour
Teşvik, cesaretlendirme Encouragement
Tetikçi Triggermen
Tetiklemek, başlatmak: Trigger
Tetikte beklemek On the alert
Tevbe/tövbe etmek Repent
Tevrat The Pentateuch
Tıkaç, tıkamak Plug
Tıkalı Plugged
Tıngırtı Clink
Tırmanmak, çıkmak: Climb
Tıslama: Hiss
Tiençin Tianjin
Tiksinti: Revulsion
Tim Team
Timsah: Alligator
Tir tir Shivering
Titremek: Tremble
Tiz (ses) Shrill
Toka Buckle
Tokalaşmak Shake hands
Tokat Slapped
Ton (renk) Tone
Top: Cannon, ball
Toplamak Accumulate (yığmak, biriktirmek), gather, collect
Toplantı salonu Meeting room /Assembly hall
Toplumlararası Intercommunal
Toprak yol Dirt way / Dirt road
Toprak, (fiil) kirletmek: Soil
Torun: Grandchild
Toz Dust
Toz, toprak, toz serpmek Dust
Tövbe tövbe! (hayret bildirir) Gosh!
Transa geçmek Entrance
Tuhaf: Strange
Tuhaflık : Strangeness
Turkuaz Turquoise
Turna Crane
Tutacak Holder
Tutam, çimdik Pinch
Tutkal Glues

14
Tutturmak Fasten
Tutukluluk, hapis, hapsetme Imprisonment
Tutunmak To hold on to
Tuzağa düşme Fall into a trap
Tüketim Consumption
Tükürmek: Spit
Tül Tulle
Tümgeneral Major general
Tümsek, tepecik, höyük Mound
Tünel Tunnel
Türemek Perch
Uçan daire Flying saucers
Uçurum: Cliff
Ufuk: Horizon
Uğraşmak Exert / Struggle
Uğultu, Uğuldamak: Hum
Uğultulu Humming
Uğur Luck
Ukala Smartass
Uluma Howl
Umulmadık Unforeseen
Umutlu Hopeful
Usta Virtuoso/virtuosos-virtuosi
Usta, Üstad, Bilgili kişi Master, expert, savant, virtuoso
Ustalıkla Mastery
Utandırmak, mahcup etmek Embarrass
Utangaç: Shy
Utanmak Be ashamed (of), be embarrassed
Uyandırmak, uyanmak Wake
Uyarınca In accordance with
Uydu: Satellite
Uygulamak Practise
Uygulamaya geçmek Pass into practice
Uygun (sıfat, isim)Suitable
Uygun olmak Suit
Uykusu gelmek Feel sleepy
Uykuya dalmak Fallen asleep
Uymak, itaat etmek Obeying
Uysal Compliant
Uysallaşmak Get meek
Uyuklamak Doze off
Uyum: Harmony
Uyumlu In tune
Uyuşmak Get numb
Uyuşturucu Anesthetic
Uyuyakalmak Drop asleep
Uzaklaşmak Going far, to go away, Take away, Go far, Quit
Uzaklık (Distance), space, interval (ara aralık)
Uzaklık Distance, remoteness, space, remote (uzak- far, faraway)
Uzak-ücra, sapa- pek az: Remote
Uzanmak Lay down
Uzatma, uzama Extension
Uzatmak (şey) Elongate
Uzatmak Extend
Uzatmak, uzamak, sündürmek Lengthen, Stretch, Prolong
Uzatmak, vermek Pass
Uzay: Space
Uzman Expert
Uzmanlık Expertise
Uzun ömürlü Durable
Uzun süre Rather long
Uzun uzun, uzun uzadıya At length
Uzun: Long, Tall
Üçgen Triangle
Ün salmak, ünlenmek, ün yapmak Become famous
Ürkmek Be scared of
Ürkütmek Startle
Ürperti Shudder
Üslup Style
Üst üste One on the top of the other, Successively
Üst Top, Superior
Üstad Lord Virtuoso
Üstesinden gelmek, aşmak Overcame
Üstesinden gelmek, -in üstünden yükselmek Surmount
Üstesinden gelmek, yenmek Overcome
Üzere About to
Üzerinde durmak Dwell
Üzerinden atmak Threw off
Üzgün: Unhappy, sad
Üzmek Sadden, worry
Üzücü Sad
Üzüntüyle, ne yazık ki Sadly
Vahşet Savageness
Vahşi: Wild
Vakarlı Sedateness
Vakıf Foundation
Vakit kaybetmeden Without lasing any time
Vakur Dignified
Vakurlu Dignify
Vali Governor
Varis Varics
Varlık: Existence
Vatan Motherland
Vazgeçilmez Indispensable
Vazgeçmek Gave up
Veda Farewell
Vedalaşmak Say good-bye
Vefakar Faithful
Vekalet etme Deputize for
Vekaleten By proxy
Velayet Guardianship
Veliaht Crown prince, heir apparent
Verici Giver
Vermek Allow
Vicdanı razı olmamak /olmak Scruple
Vur, ateş etmek Shoot
Ya What if
Yabancı Strange
Yağmur suyu: Rainwater
Yaka, tasma Collar
Yakın Nearest
Yakınlık Nearness
Yaklaşmak: Approach
Yaklaştırmak Approximate
Yakut: Ruby
Yalamak Lick
Yalan Lie
Yalancı Liar
Yalıtkan Insulator
Yalnız kalmak Leave alone
Yalnız, kimsesiz Lonely
Yalnızlık: Loneliness
Yalpalamak Reeling
Yalvaran Begging
Yalvarış Entreaty
Yalvarmak Beg
Yamaç Hillside
Yan yan, yanlamasına, yandan Edgewise
Yan yana Side by side
Yan, kenar, taraf: Side
Yanak: Cheek
Yanaşmak (geminin kıyıya) Dock
Yandaki Next
Yanılmak Go wrong
Yanılsama, kuruntu, hayal Illusion
Yanına /yanında Alongside (next to, together) Beside
Yanına almak Take into her service
Yanına, yanında, yan yana Along side
Yanında yer almak /olmak Stand
Yanıp tutuşmak Yearn
Yankı(sı)lamak, -nmak: Echo (noise)
Yanlış bilgi vermek Misinform
Yansıma (ışık) Reflect
Yansımak (Işık) Be reflected
Yapamaz, elinden gelmez: Unable
Yapı Build
Yapı, düzenlemek, biçimlendirmek Structure
Yapışmak Clung
Yapışmak Stuck
Yara Wound
Yaralama Wound
Yaralanmak: Be injured
Yarar, fayda, menfaat Benefit
Yaratan: Creator
Yaratıcı: Creative
Yaratıcılık: Creativity, creativeness
Yaratık: Creature
Yaratılış: Creation, genesis
Yarbay Lieutenant Colonel
Yardım etmek, fayda vermek Help
Yardımcı Vice-
Yardımcı görevli Official
Yardımcı Assistant, Helper
Yarı Half
Yarılmak: Split
Yarımküre: Hemisphere
Yarmak Cleave
Yas Mourning
Yasak bölge Prohibit area
Yasak Ban, Forbid/ Forbidden
Yasaklamak Ban

15
Yaslamak: Lean
Yassılaştırmak, yassıltmak Flatten
Yastık Pillow
Yaşatmak: Keep alive
Yaşlanmak Lean against
Yaşlanmak, yaşlanma hali Aged, Aging
Yatay Horizontal
Yatık, eğik Tilt
Yatırmak eğmek (bir şeyi) (bir yöne), meyil, eğim, Tilt
Yatmak Lie (lay)
Yavaş yavaş, derece derece, gittikçe, giderek Gradually
Yay: Bow
Yayılmak: Spread
Yelken Sail
Yelpaze Fan
Yelpazelenmek To fan
Yemin etmek Swear /swore/ sworn, Take oath
Yemin: Oath
Yeni hilal New moon
Yeni Zelanda: New Zealand
Yenik düşmek: Defeated
Yenilemek, yerini almak, eski yerine koymak, -in yerini almak, -in yerine geçmek başkasıyla değiştirmek, yerini doldurmak, iade etmek, geri koymak Replace
Yer almak Located in
Yer çekimi Gravity
Yer yer Patches
Yere çökmek Fell down
Yere göğe sığdıramamak Honouring greatly
Yere yığılmak Fall down
Yerinde duramama, hareketlilik Restlessness
Yerine getirmek Execute, Fulfil, Fulfilling
Yerini alma Take part
Yerini terk etmek Gave its way to palace
Yerleştirmek Place
Yeşilimtırak Greenish
Yeterince Adequately
Yetersizlik, güçsüzlük: Inability
Yetim Orphan
Yetimhane Orphanage
Yetişmek, ulaşmak Reach
Yetiştirmek (bitki, meyve) Grow
Yetiştirmek Bring up / Nurture
Yetki alanı Authority area
Yetki, otorite Authority
Yetkilendirmek Authorize
Yetkili Authorized
Yetkisiz Unauthorized
Yığılmak, çöke kalmak Crowd together / Slump
Yıkık Ruined
Yıkılış Collapse
Yıkım Demolition
Yıldırım Thunderbolt
Yıldız bilimci Star scientist
Yıldızlı Starry
Yılışmak Grinning unpleasantly
Yırtıcı: Predatory
Yine de /rağmen Though
Yine de, her şeyden sonra After all
Yinelemek, tekrar etmek Repeat
Yiyecek gibi bakmak Glower
Yiyecek Food
Yoğun Dense
Yoğun, sık, mankafa Dens
Yoğunlaşmak Become dense
Yoğunluk Density
Yok etmek: Annihilate
Yok olmak : Perish
Yokluk Absence / Non-existence
Yokuş Ascend
Yol boyunca All the way
Yola çıkmak Set out
Yoldaş Comrade
Yolsuzluk Illegality
Yolunu kesmek Waylay
Yorgan Quilt
Yorgunluk Tıredness
Yosun Moss, Seaweed, moss
Yön Direction
Yönelmek Head towards, go towards
Yöneltmek, doğrudan doğruya Direct
Yönetici Administrator, manager, director, ruler
Yönetim kurulu Board of directors
Yönetim Management
Yönlendirme Collimation
Yönlendirmek: Guide
Yukarı doğru açılması bir kapının To open upwards / to lift up downward
Yukarı, Yukarıya doğru Upwards
Yumruk Fist
Yumuşak bir şeyle parlatmak, düşkün, meraklı, hasta Buff
Yunus Dolphin
Yunus Jonah
Yutmak Swallow
Yuva, yuva yapmak Nest
Yuvarlamak, dürmek Roll up
Yuvarlanmak Roll down
Yüce Highest
Yücelmek Become lofty
Yüklemek, üzerine almak Impute
Yüklük Closet for bedding
Yüksek meziyet High excellences
Yüksek sesle Aloud
Yükselmek (doğmak, yükselmek, çıkmak) Rise
Yükselmek (yüks, çıkmak, yapılmak Go up
Yükselmek (yüks. çıkmak, tırmanmak) Ascend
Yükselmek Ascending
Yüz hatları, çizgiler, kırışıklık Furrow
Yüz üstü düşmek Fell prostrate
Yüz yüze gelmek, karşılaşmak Come face to face, come across
Yüzbaşı, kaptan Captain
Yüzsüz Shameless
Zahmetli, sıkıntılı, belalı Troublesome
Zaiyat Casualties
Zanaatkâr Craftsman
Zangırdamak Rattle
Zarar vermek Damaging
Zayıf, güçsüz, dayanıksız Weak
Zayıflık, zaaf:Weakness
Zebercet Chrysolite
Zeka Intelligence
Zeka, zekavet, feraset Sagacity
Zekeriyya (a.s.) Zechariah (Biblical) / Zachariah (Torah)
Zengin Wealthy as
Zenginler The rich
Zevk almak Enjoy
Zeytin Olive
Zırh Armour
Zifiri karanlık Pitch-dark
Zihni bulanık, karışık, karmaşalık Confused
Zihnin allak bullak olması, karışması Be confused
Zil çalmak Ring
Zina (erkek için): Adulterer
Zina (fiil): Fornicate
Zina (isim): Adultery
Zina (kadın için): Adulteress
Zina yapmak Fornicating
Zindan Dungeon, prison
Zindandan çıkarmak To get out From dungeon or make him get out from dungeon
Zirve Peak
Zirvede At the peak of…
Zorla : by force
Zorlanmak Became harder
Zorlanmak Get difficult
Zorluk, sıkıntı Hardship, Difficulty
Zoruyla Compulsion
Zulüm etmek Persecute
Zulüm Persecution
Zulüm, baskı, ceza, sıkıntı Oppression
Zulüm, gaddarlık, despotluk Tyranny
Zücaciye Glassware
Zülkarneyn Zul-garnain
Zümrüt : Emerald

~Kaynak: ~Kaynak: http://www.yusufsayin.com.tr/

takataka

Sınav iki ayrı bölümden oluşuyor..

İlk bölüm klasik banka sınavları gibi şekil-yetenek soruları var..

İkinci bölüm ise alan konuları..çok aşırı zorlamıyolar..

ama girmeden kurumun ne iş yaptığına balmak lazım..ince ayrıntı sorularda lazım oluyor..

Madeni para basımını hangi kurum yapar..

Philips Eğridi hangi iktisat ekolündendir..

Future ve forward işlemlerin farkı..

Anayasa, yönetmeliki tüzük..sıralayınız..

Marjinal fayda sıralama sorusu..

TVS Vergi zamanaşımı süresi..

Muhasebenin temel kavramları..

Solow büyüme modeli..

M2 para tanımı içinde hangisi yoktur..

Satın alma gücü paritesi..

Maslovun ihtiyaçlar hiyerarşisi..

BİST’te hangisinin alım satımı yoktur ?

Tezgahüstü piyasalar..

Fisher Tipi Faiz kuramı..

Gelir vergisi oranları arasında hangisi yoktur..

Oligopol Modelleri..

Uzun Dönem Maliyetler..

Arz esnekliini etkileyen faktörler..

İnovasyon çeşitleri..

En çok gelir hangi vergi türünden gelir türkiyede.. gelir..kurumlar..ötv

Beyana dayalı vergilerde 4T sıralaması..

HAngi vergiyi yerel yönetimler alır..

Merkez Bankası borçlanması..

Limited Şirket kaç ortakla kurulur..

Hak ehliyeti, fiil ehliyeti..

Piyasa başarısızlıkları..

KYK Mülakat soruları

KYK Mülakat soruları

ilk krndinizi tanitiyorsunuz dogum tarihinizi dogum yerinizi okulunuzu biliyoruz farkli ve etkileyici cumlelerle bizi ikna edin dediler.

  • Bütçe Kanunu TBMM de reddedilirse ne olur,
  • Mahalli iradenin merkez otoritesini sarsmadan denetlenmesine ne denir,
  • Altın palmiye ödülü alan film,
  • İlk cocuk sairi,
  • Recep Tayyip Erdogan hangi ülkede ödül verdi gibi bişe bunu anlamadım…
  • Ateş ilk ne zaman kullanıldı
  • Sonra yurtdışında bir banka Türkiye’de kurulmak istenirse nerden izin alınmalıdır,
  • Eserlerin izinsiz çoğaltılması hangi hak ihlalidir
  • En küçük büyükşehir belediyesi hangi il’dir
  • Letonyann para birimi
  • Hz. Peygamberin Hayatını anlatan kitaba ne denir
  • İşiniz mi eşiniz mi ?
  • Sonsuz Nur kitabının yazarı kimdir
  • Siyaset fikrini ilk ortaya atan bilim adami kimdir?
  • cumhurbaskanlarini sirayla say?firat nehri uzerindeki barajlar neler?
  • Dağlarin kıyıya paralel uzanmasının sonuçları neler?
  • Mecelle hakkinda fikirlerin?
  • İstiklal Marşı tarihi kaçtır ?
  • HSYK Üyeleri
  • Seçimlerde Oy kullanamayanlar…
  • 7. meclis başkanı kimdir.
  • Bir çizgi filmle ve sinemayla ilgili soru sordular
  • kardeşlerin kavga etse senin tutumun ne olur
  • Yurtta sorun Çıksa ne yaparsın(disiplini nasıl sağlarsın)
  • Şiir yazdılar yazarını sordular(tevfik fikret)
  • Başkomutanlığı kim temsil eder
  • Osmanlının son döneminde musikiye gönül vermiş beş türk
  • Medine muhafazası adlı kitabın yazarı
  • Okuduğunuz paragrafı özetlermisiniz
  • Turkıyede suıkast sonucu öldurulen ılk basbakan kımdır
    ve bakanlgmıza baglı calısan kuruluslar cıktı.
    Cızgı fılm karakterı fılm yonetmenı
    cgrafya soruları ve bunun gıbı cok farklı sorulr.
    Afrıkadakı dag ısmını sordulr bı arkadasaBütçe Kanunu TBMM de reddedilirse ne olur,
    Mahalli iradenin merkez otoritesini sarsmadan denetlenmesine ne denir,
    Altın palmiye ödülü alan film,
    İlk cocuk sairi,
    Recep Tayyip Erdogan hangi ülkede ödül verdi gibi bişe bunu anlamadım…
    Ateş ilk ne zaman kullanıldı
    Sonra yurtdışında bir banka Türkiye’de kurulmak istenirse nerden izin alınmalıdır,
    Eserlerin izinsiz çoğaltılması hangi hak ihlalidir
    En küçük büyükşehir belediyesi hangi il’dir
    Letonyann para birimi
    Hz. Peygamberin Hayatını anlatan kitaba ne denir
    İşiniz mi eşiniz mi ?
    Sonsuz Nur kitabının yazarı kimdir
    Siyaset fikrini ilk ortaya atan bilim adami kimdir?
    cumhurbaskanlarini sirayla say?firat nehri uzerindeki barajlar neler?
    Dağlarin kıyıya paralel uzanmasının sonuçları neler?
    Mecelle hakkinda fikirlerin?
    İstiklal Marşı tarihi kaçtır ?
    HSYK Üyeleri
    Seçimlerde Oy kullanamayanlar…
    7. meclis başkanı kimdir.
    Bir çizgi filmle ve sinemayla ilgili soru sordular
    kardeşlerin kavga etse senin tutumun ne olur
    Yurtta sorun Çıksa ne yaparsın(disiplini nasıl sağlarsın)
    Şiir yazdılar yazarını sordular(tevfik fikret)
    Başkomutanlığı kim temsil eder
    Osmanlının son döneminde musikiye gönül vermiş beş türk
    Medine muhafazası adlı kitabın yazarı
    Okuduğunuz paragrafı özetlermisiniz
    58) 2013 te serbest dalış su altı dünya rekoru kıran dalgıcımız kimdir?

    59) Siyasi partileri kapatma yetkisi kime aittir?
    73) İktisat nedir neyi konu alır?
    76) İstiklal Marşımızın bestecisi kimdir?

    77) İspanya iç savaşı sırasında Pablo Picassonun Nazi Almanyasına ait uçakların şehri bombalaması üzerine savaştan etkilenerek yapmış olduğu resmin adı nedir?

    78) HSYK başkanı kimdir ve kaç üyeden oluşur?

    79) Başbakan yardımcısı olan 5 kişiyi sayınız?

    80) Son dönemde büyükşehir olan 5 ili sayınız?

    81) ABD bayrağında kaç yıldız vardır ve neyi simgeler?

    74) Seb i Arus nedir açıklayınız?

    75) Semerkant ve Buhara hangi ülke sınırları içerisindedir?
    60) İtalya ile yapılan Trablusgarp Savaşından sonra imzalanan antlaşmanın ismi nedir?
    62) İslam İşbirliği Teşkilatı genel sekreteri kimdir?

    63) Dini konu alan şiirlere ne ad verilir?
    70) Edebiyat nedir açıklayınız?

    71) UEFA başkanı kimdir?

    72) Christof Coulomb Amerika dışındaki kıtaları keşfetmek amacıyla hangi osmanlı padişahından izin almıştır?

    64) Motosiklet yarışlarında dünya şampiyonu olan motosikletcimiz kimdir?

    65) Boğaziçi Köprüsünden Kıtalararası vuruş yapan ve Tarihi Vuruş olarak nitelendirilen vuruşu yapan ünlü tenisci kimdir?

    66) AB ile olan müzakerelerimiz hangi sene başlamıştır?
    67) Kuran da en çok adı geçen peygamber kimdir?

    68) Bağlı kuruluş ne demektir hangi birime bağlıdırlar?

    69) Orta asya Türk devletlerinde kağan olmadığı zaman ülkeyi yönetmekle yükümlü olan kişilere ne ad verilir?

    4001 Alımları ve mülakatlarını incelediğimizde şu konsepte sorularla karşılaşabilirsiniz.
    Kurumla ilgili sorular, Bakan, Eski bakan kuruluş tarihi
    Güncel Sorular:
    Tarih: Özellikle Cumhuriyet Tarihi, Son dönem Osmanlı Tarihi
    Yakın Tarih: 2. dünya savaşı
    Türkiye Tarihi: İMF darbeler, AB süreci, Şengen vs.
    Temel Hukuki Terimler
    Dünyadaki Gelişmeler : Arap Baharı – Suriye İç Savaşı – Kırım sorunu vs.
    Milli Kahramanlar- Ünlü Şairler ( Özellikle Milli Şairimiz Mehmet Akif Ersoy, Nazım Hikmet ve Necip Fazıl) – Önemli olaylar
    Belki konsept bir olay hakkında ki düşünceleriniz nedir şeklinde olabilir.
    Kadına Şiddet Olayları hakkında ne düşünüyorsunuz…

    deflasyon bı arkada begmınton oyunun tanımı verlms oyunn adı sorulmus.
    Pıcassonun general harbouldun bombaladgı köyu anlatan eserının adı,
    evlıya celebı seyahatnameyı kac yılda tammladı ve kqc cıltı,
    kim atar ,ılk kagıt para , tum kagıt paralarının toplamı tl lerın…
    osmanlı devletine hangi şehirler başkentlk yaptı?
    piri reıs.in dünyanın haritasını çizdiği kitap ismi nedir?
    “Gençlik ve spor bakanı kımdır dedi bilemedim gelmedi aklıma.
    Bide başkomutanlık kim tarafından temsil olunur.”

    Benim mulakat sorularim :

    1. Egemenligin tek kiside oldugu yonetim sekline ne denir?

    2. Ilk yazili Turk tarihi eseri nedir ?

    ..bana kuranda en cok adı gecn peygamber
    ve dıan edebıyatında Allahı anlatan siir cıktı
    kadıyı kım atar
    serlrn izinsz cogltlmassi hangi hak ihlaldr ve
    en kuck buyukshr beledysi hangi il sinirnddr cikti arkdsa letonyann para birimi
    ve peygmbrlrn haytni anlltan eserlre n dnr ckti”

    Siyaset fikrini ilk ortaya atan bilim adami kimdir?
    cumhurbaskanlarini sirayla say?
    firat nehri uzerindeki barajlar neler?
    Daglarin kiyiya paralel uzanmasinin sonuclari neler?
    mecelle hakkinda fikirlerin?
    istiklal marsinin tarihi kactir?
    melih cevdet anday şiir ödülünün verildiği şu şiir kime aittr

    Ayrica HSYK uyeleri.secimlerde oy kullanamayanlar…
    ltin palmiye odulu alan film ,
    ates ilk ne zaman kullanildi,ilk cocuk sairi mi neydi,
    sonra yurt disinda bir banka turkiyede kurulmak istense nerden izin alinmalidir,
    cumhur baskani recep tayipe bir ulke odul vermistir hangi ulke.

  • 134) Syriana adlı filmle oscar ödülü alan yardımcı oyuncu kimdir?

    135) Osmanlı Devleti ile İran arasında imzalanan ilk resmi antlaşmanın adı nedir?

    136) TL den 6 sıfırın atılması hangi yıl gerçekleştirilmiştir?

    137) Cumhurbaşkanlığı seçilme şartları nelerdir?

    138) İlk yerli uydumuzun adı nedir?

    139) 2. Abdülhamit döneminde ülkenin yönetildiği sarayın adı nedir?

    140) Mecelle hangi yönden eksik olarak nitelendirilir?

    141) Mecelle kime aittir?

    142) Meur olmanın şartları nelerdir?

    143) Öğrencilik hayatınızda yurtta kaldınız mı yurtta sorun çıksa nasıl çözersiniz?

    96) AB ne girmeyi yapmış olduğu referandumla reddeden ilk ülke kimdir?

    97) Türkiyenin en yüksek binası nerededir ve adı nedir)

    98) Dünya kaç katmandan oluşur ve en üst katmanın adı nedir?

    99) Şermin adlı kitap kime aittir?

    100) Dünya 5 ten büyüktür ne anlama gelmektedir?

    101) Nato genel sekreteri kimdir?

    102) Budala adlı kitabın yazarı kimdir?

    103) Aspirinin hammaddesi nedir?

    104) Divan edebiyatında kaside de şairin kendisini övdüğü bölüme ne ad verilir?

    105) Eurovision dan ayrıldıktan sonra Türk dünyası ülkeleri arasında düzenlediğimiz yarışmanın adı nedir?

    06) 12 Eylül 1980 askeri darbesiyle düşürülen başbakan kimdir?

    107) Çok partili sisteme ne zaman geçilmiştir?

    108) Kanuni esasi nedir ve önemi nedir?

    109) TBMM ye karşı çıkan ilk isyan nedir? İsyanlara karşı alınan önlemler nelerdir?

    110) Hababam sınıfında Güdük Necmi yi oynayan karakterin adı nedir?

    111) Selimiye Camisinin yapılış tarihi nedir?

    112) Yüzölçümü olarak dünyanın en büyük ülkesi hangisidir?

    113) Türkiye nin en çok göç veren bölgesi neresidir?

    114) İlk geçici ve daimi elçilikler hangi padişah zamanında açılmıştır?

    115) İlk nüfus sayımı ne zaman yapılmıştır?

    116) Soğuksavaş döneminde antikomunizm fikrini savunan şairimiz kimdir?

    117) 2002 Dünya kupası finallerinde 3.lük maçını yaptığımız ülke hangisidir?

    118) 7 meşaleciler ne anlama gelmektedir hangi dönemi temsil eder?

    119) 5 Hececileri sayınız?

    120) Garip akımı ne anlama gelmektedir?

    121) Gökkuşağının ortasındaki renk nedir?

    122) Ocean Eleven adlı filmde Daniel adlı karakteri canlandıran başrol oyuncusu kimdir?

    123) Deprem haftası ne zamandır?

    124) Osmanlı Devletinin haçlılarla yapmış olduğu ilk savaş hangisidir?

    125) Fransa açık tenis turnuvasını en çok kazanan tenisci kimdir?

    126) AB ye 2007 de üye olan ülkeler hangileridir?

    127) 2014 dünya bayanlar voleybol şampiyonasında ülkemiz kaçıncı olmuştur?

    128) İlk kadın bakanımız kimdir?

    129) Talas savaşı kimler arasında olmuştur ve önemi nedir?

    130) Hicri takvimin başlangıcı nedir?

    131) 2007 yılında 10 bin metrede gümüş madalya alan sporcumuz kimdir?

    132) Top ve sopalar yardımıyla at üzerinde oynanan açık alan oyununun adı nedir?

    133) Bilim tarihi sohbetleri,İslamda bilim ve teknik gibi eserlerin sahibi olan ve çalışma alanı islambilim tarihi olan akademisyen kimdir?

    137) Tarihte ilk Aile Hukuku hangi topluluk zamanında görülmüştür?

    82) 2014 yılında Melih Cevdet Anday şiir ödülü hangi şaire verilmiştir?

    83) Egemenliğin tek kişiye ait olduğu yönetim şekline ne ad verilir?

    84) Piri Reisin dünya haritasını çizdiği kitabının adı nedir?

    85) Osmanlı Devletine başkentlik yapmış şehirler sırasıyla hangileridir?

    86) Evliya Çelebinin seyahatname adlı eseri kaç yılda tamamlanmıştır ve kaç cilttir?

    87) Deflasyon nedir açıklayınız?

    88) Afrikanın en yüksek zirvesi neresidir?

    89) Türkiye de koyun yetiştiriciliğinin en fazla yapıldığı bölgemiz neresidir?

    90) Osmanlı Devletinde ilk kağıt para hangi padişah zamanında basılmıştır ve hangi isim ile bilinir?

    91) Türkiyenin ilk çizgi sinema filminin adı nedir? Yapımcısı kimdir?

    92) Türkiye de suikast sonucu öldürülen ilk başbakan kimdir?

    93) Gençlik ve Spor Bakanlığına bağlı kuruluşlara örnekler veriniz?

    94) Badminton oyunu hakkında bilgi veriniz?

    95) Banknot kağıt paralarımızın toplam miktarı kaç tl dir?(5,10,20,50,100,200)

    fed başkanı kimdir?

    1.meşrutiyeti ilan eden grubun adı?

  • Dünyadaki en büyük tuzlu deniz
  • Milletlerarası antlaşmalar ne hükmü içerisinde yer almaktadır
  • 25 yaşında Dünyanın en genç profesörü olmuş Türk bilim adamı kimdir?
  • HSYK Üyeleri hsyk başkanını sordular
  • unesco unıcef acılımı
  • merkez bankası kac yılında kuruldu
  • tbmm görevleri
  • 88. oscar ödülü
  • türk kültür başkenti
  • ispanyada kurulan ilk türk islam devleti
  • uygur türeyş destanı
  • kyk hakkında bilgi verin
  • kyk da en yüksek karar organı
  • Göç ve Türeyiş destanları hangi Türk devletine aittir?
  • Montrö Boğazlar Sözleşmesi nerede imzalanmıştır?
  • KYK hangi bakanlığa bağlıdır?
  • İslam konferans örgütü’nün merkezi neresidir?
  • 2013 Dünya kitap başkenti seçilen şehir (Bangkok)
  • Uluslarası Eğitim Bilim ve Kültür kurumu (unesco)
  • İkta sistemi
  • Bir şiirden dörtlük sorup kime ait olduğunu sordular
  • yurtta işe başlasan ne gibi aktiviteler yaparsın
  • Cumhurbaşkanı seçilme şartları nelerdir.
  • Abdulhamide süikast nerde yapıldı
  • Sultan Ahmetten Aksaraya giderken hangi padisah mezarlari var ?
  • *siyaset fikrini ortaya atan bilimı
    *Osmanlının son döneminde musikiye gönül vermiş beş türk
    *Medine muhafazası adlı kitabın yazarı: medine müdafaası o fahreddin paşanın yaptıklarını içeriyor feridun kandemir sanırım derlemiş

    ulusa seslenis konusmasinin yeni adi ve goc tureyis destani kime aittir sorulari cikti.uzaya cikan ilk kadin ahilik teskilati nedir avrupa birligi bakanimiz kimdir uzaydan atlayan adam kimdir

    ıztırar halini ve kavalalı mehmet ali paşa

    Saban ve tekerler hangi devirde icat edildi.Lehçeleri araştıran bilim dalı nedir?

    Kasrı şirin anlaşması,tl den 6 sıfırın atılması,ilk yerli uydunun adı,bir de CB. seçilme şartları.Bunların dışında Abdulhamit döneminde ülke nerden yönetildi,Abdulhamide süikast nerde yapıldı bir de bir arkadasa Sultan Ahmetten Aksaraya giderken hangi padisah mezarlari var diye sormuşlar.

    Buhara ve semerkant hangi ulkededir
    Seb-i aruz nedir
    Eurovisionu kac yilinda kazandik
    Edebiyat nedir
    Avrupa birligi muzakereleri hangi yilda basladi
    Unlu motorsikletcimiz
    Tenisle ilgili birsey
    Uefa kupalariyla ilgili
    Colomp amerika disindaki kitalari keşfetmek icin hangi osmanli padisahindan izin istemiştir
    Kuranda en cok adi geçen peygamber
    Kadi ve muderrisi kim atar
    Eski orta asya turk devletlerinde kagan olmadiginda devleti kim yönetir
    Islam işbirliği teşkilatı genel sekreteri
    Dini anlatan siirlere ne denir
    Ilk çocuk şiirini yazan sair
    Bagli kurulus ne demektir
    Iktisat ne demektir

    fed başkanı ve miratül memarik yazarı

    165) Atatürkün silah arkadaşlarından siyasete katılmayıp asker olarak kalanlar kimlerdir?

    166) Türk Edebiyatındaki ilk realist roman nedir?

    167) Tutunamayanlar adlı roman kime aittir?

    168) 2011 Kış olimpiyatları hangi ilimizde yapılmıştır?

    169) Kurtuluş Savaşında ihtilal beyannamesi niteliğinde olan genelgenin adı nedir?

    170) Iztırar hali ne demektir?

    171) 2.Mahmut Döneminde Mısır valiliği yapmış devlet adamı kimdir?

    172) Kıbrıs Barış Harekatı sırasında cumhurbaşkanımız kimdir?

    173) HSYK ya cumhurbaşkanı kaç üye atamaktadır?

    174) Maginot hattı nedir?

    175) NBA de oynayan türk oyuncularından 2 sini sayınız?

    176) Neil Armstrongu uzaya götüren aracın adı nedir?

    177) HSYK ya adli yargı ve hakimlerce kaç üye atanır?

    178) MGK ya kim başkanlık eder?

    179) Anayasa Mahkemesi kaç üyeden oluşur?

    180) Hatay Cumhuriyetinin başbakanı kimdi?

    181) Hatay anavatana ne zaman katılmıştır?

    182) Peygamberlerin hayatını anlatan eserlere ne ad verilir?

    183) Tika nereye bağlı bir kurumdur?

    184) SSCB den bağımsızlığını kazanan son devlet kimdir?

    185) Yassı adanın yeni ismi ne olarak değiştirilmiştir?

    186) HSYK başkanı kimdir?

    28şubat süreci,,Makedonya yı kaybettiğimiz savaş,, ilk halife,,2014te avrupa bayanlar basketbol maçı finaline kalan takımlar,,Kıbrıs harekatı sırasında kim cumhurbaşkanıydı.,,gümrü anlaşması yerine hangi anlaşma imzalandı,

    Ombudsman nedir kimdir . Uluslararası ilişkileri başlatan ilk antlasma ?

    187) Lozan Antlaşması ne zaman sona erecektir?

    188) Yeni Türk Lira’sındaki “Yeni” sözcüğü hangi tarihte atılmıştır?

    189) Kuzey Atlantik Paktı’nın kısa yazılışı nedir?

    190) Amerika Kıtası’nı ikiye ayıran önemli su geçitinin adı nedir?

    191) Şu an görev yapmakta olan Genelkurmay Başkanımızın adı nedir?

    192) Avrupa Birliği”nin en fazla önemsediği, her alanda geleceğin teknolojisi olarak adlandırılan bilim dalının adı nedir?

    ~~~Kaynak: İİBFLILER.NET http://www.iibfliler.net/konu/kyk-mulakat-sorulari-arsivi.2347/

Muhasebe Notları kpss

Muhasebe Notları KPSS A, KUrum sınavları, Şakir hoca Muhasebe Notları

Kolay muhasebe notları

delirmeye5kala_muhasebe_hesap_acikalamlari_kisa MUHASEBE Ders Notlari_sakir_demirbuga__delirmeye5kala.wordpress.com

özet muhasebe notları

İl Göç Notları 3

Uluslararası ekonomik Kuruluşlar sunum slayt : ULUSLARARASI EKONOMİK KURULUŞLAR 09.09.2013

6458 sayılı kanun çalışma soruları: 6458 çalışma soruları by Emir Karacan

Çağdas Türk ve Dunya Tarihi Soru -cevap :ÇağdaşTürkVeDünyaTarihi SoruCevap_2

17-TÜRKİYE-EKONOMİSİ-DERS-NOTLARI

Çağdaş Türk ve Dünya Tarihi

ÇağdaşTürkVeDünyaTarihi SoruCevap_2

İnsan Hakları insan ticareti

İSİM İSİM MALİYECİLER

KİŞİSEL VE SİYASAL HAKLAR ULUSLARARASI

Mikro İktisat Grafikleri SİYASAL TARİH 2

Siyasi Tarih Özeti 1

Siyasi Tarih Özeti 2

siyasidusunceler

Türk Siyasal Tarihi

Uluslararası İktisat uluslararası karuma

Yönetim Bilimi

GATT ve DTÖ : http://www.gib.gov.tr/fileadmin/mevzuatek/uluslararasi_mevzuat/gatt95.pdf

gattdan.pdf erişimi için tıklayın

10731114_1492870237641998_4326737455845178426_n

yabancılraın yapamayacağı meslekler, yabancılara yasak olan meslekler